“青原白鷺舊山川”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青原白鷺舊山川”全詩
皂蓋朱轓新牧守,青原白鷺舊山川。
邦衡奏疏云中有,永叔詩章洛下傅。
故里諸孫無羔否,下車第一表先賢。
分類:
《送劉侯之官吉州》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《送劉侯之官吉州》是宋代陸文圭的一首詩詞。這首詩描繪了劉侯離任吉州的場景,表達了作者對劉侯的贊賞和送別之情。
詩詞的中文譯文:
美政三年不久暨州,
江右遺民遙借二天。
新任牧守皂蓋紅輪,
舊山川上空白鷺舞。
邦衡奏疏云中薦才,
永叔傅詩章洛下臺。
故里諸孫無羔否,
先賢之表居首位。
詩意和賞析:
這首詩詞以送別劉侯離任吉州為主題,展示了作者對劉侯的贊美和對其政績的肯定。首先,作者稱贊劉侯才干出眾,剛任職三年卻已展現出了出色的治理能力,讓暨州變得美好。其次,作者提到江右地區的遺民們都將劉侯視為借來的"二天",表達了他們對劉侯的景仰和依賴。
接下來的幾句中,作者描繪了劉侯離任的場景。新任的牧守乘著皂蓋紅輪,象征著新的官職和責任。而在舊山川上,白鷺翩翩起舞,暗示著劉侯的離去帶來了一種離愁別緒。
詩詞的后半部分,作者提到了邦衡和永叔,分別指代當時的官員和文人。邦衡通過上書奏疏推薦人才,表明他看重劉侯的才能,認為他應該得到更高的職位。而永叔則是指洛陽地區的文人,他的詩文被陸文圭視為傅傳下來的佳作,展示了該地區的文化底蘊。
最后兩句表達了作者對故鄉的期望和對劉侯的期許。作者希望劉侯離開后,故鄉的人們能夠繼續秉承先賢的思想,不負眾望,成為表率。
整首詩詞以送別為主題,通過描繪景物、贊美劉侯和展示地方官員和文人的態度,表達了對劉侯政績的肯定和對他的離去的感慨。同時,也表達了對故鄉人民的期望,希望他們能繼承先賢的精神,繼續為國家和社會作出貢獻。
“青原白鷺舊山川”全詩拼音讀音對照參考
sòng liú hóu zhī guān jí zhōu
送劉侯之官吉州
jì zhōu měi zhèng bù sān nián, jiāng yòu yí mín jiè èr tiān.
暨州美政不三年,江右遺民借二天。
zào gài zhū fān xīn mù shǒu, qīng yuán bái lù jiù shān chuān.
皂蓋朱轓新牧守,青原白鷺舊山川。
bāng héng zòu shū yún zhōng yǒu, yǒng shū shī zhāng luò xià fù.
邦衡奏疏云中有,永叔詩章洛下傅。
gù lǐ zhū sūn wú gāo fǒu, xià chē dì yī biǎo xiān xián.
故里諸孫無羔否,下車第一表先賢。
“青原白鷺舊山川”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。