<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “黧頰生微紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    黧頰生微紅”出自宋代陸文圭的《入杭苦雪二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lí jiá shēng wēi hóng,詩句平仄:平平平平平。

    “黧頰生微紅”全詩

    《入杭苦雪二首》
    雪天無晨昏,尤難辨西東。
    高低賦萬象,偶爾一色同。
    會睹日與月,終愁雨兼風。
    居人掩關臥,況乃逆旋中。
    買薪呼斗酒,黧頰生微紅

    分類:

    《入杭苦雪二首》陸文圭 翻譯、賞析和詩意

    《入杭苦雪二首》是宋代文人陸文圭的作品,描繪了他在杭州遭遇的嚴寒雪天。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    雪天無晨昏,
    尤難辨西東。
    高低賦萬象,
    偶爾一色同。
    會睹日與月,
    終愁雨兼風。
    居人掩關臥,
    況乃逆旋中。
    買薪呼斗酒,
    黧頰生微紅。

    詩意和賞析:
    《入杭苦雪二首》以自然景觀為背景,以雪天為主題,表達了作者在杭州遭遇嚴寒的感受和心情。詩中的意象多與雪有關。

    首先,詩中提到雪天的模糊不清,使人難以辨別方向。這表明大雪紛飛下的世界,朦朧而模糊,給人帶來困惑和迷茫。人們無法準確判斷時間和方位,失去了常態的秩序感。

    其次,詩中描述了雪景的變化多樣性。雪的高低有如萬象,雪花紛飛間形成各種不同的形態和層次。然而,詩人也指出,偶爾也會出現一片單一的色彩,這或許是雪景中的一絲平靜和統一。

    然后,詩中提到作者會見到太陽和月亮,但他卻仍然憂心忡忡,因為雨和風的陪伴。這揭示了作者內心的孤寂和憂郁,即使在美麗的雪景之中,他仍然感到寂寞和苦悶。

    接著,詩人描述了自己在杭州的居住環境,他選擇關閉門窗,在房間中躺臥。這一行為進一步強調了他的孤獨和無奈,仿佛他被困在自己的世界里,與外界隔絕。

    最后,詩中提到詩人買來柴薪,同時召喚斗酒,他的臉頰也因此微微泛紅。這表明詩人希望通過烈酒和熾熱的火焰來驅散內心的寂寞和寒冷,暫時忘卻世俗的煩惱。

    《入杭苦雪二首》通過描繪雪天景色,抒發了作者內心的孤獨與苦悶。透過雪的形象,詩人表達了對于人生的迷茫與無奈,以及對于溫暖和寧靜的渴望。整首詩以簡潔的語言描繪出雪景的多樣性和不可捉摸的特點,折射出作者內心復雜的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “黧頰生微紅”全詩拼音讀音對照參考

    rù háng kǔ xuě èr shǒu
    入杭苦雪二首

    xuě tiān wú chén hūn, yóu nán biàn xī dōng.
    雪天無晨昏,尤難辨西東。
    gāo dī fù wàn xiàng, ǒu ěr yī sè tóng.
    高低賦萬象,偶爾一色同。
    huì dǔ rì yǔ yuè, zhōng chóu yǔ jiān fēng.
    會睹日與月,終愁雨兼風。
    jū rén yǎn guān wò, kuàng nǎi nì xuán zhōng.
    居人掩關臥,況乃逆旋中。
    mǎi xīn hū dǒu jiǔ, lí jiá shēng wēi hóng.
    買薪呼斗酒,黧頰生微紅。

    “黧頰生微紅”平仄韻腳

    拼音:lí jiá shēng wēi hóng
    平仄:平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “黧頰生微紅”的相關詩句

    “黧頰生微紅”的關聯詩句

    網友評論


    * “黧頰生微紅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黧頰生微紅”出自陸文圭的 《入杭苦雪二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi