<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “歲晚北風號”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歲晚北風號”出自宋代李處權的《寄朱希真》, 詩句共5個字,詩句拼音為:suì wǎn běi fēng hào,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “歲晚北風號”全詩

    《寄朱希真》
    故人俱白發,念子始青袍。
    仆色新生敬,詩名舊仰高。
    天寒西日瘦,歲晚北風號
    望望滕王閣,何時共濁醪。

    分類:

    《寄朱希真》李處權 翻譯、賞析和詩意

    《寄朱希真》是宋代詩人李處權創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    故人都已年老白發,我才看到你身穿青袍。
    我這個仆人態度恭敬崇敬,你的詩名我早已仰慕崇高。
    天寒時節,夕陽瘦弱,歲末的北風呼嘯。
    我望著滕王閣,不禁思索:何時我們能一起品嘗美酒。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人與朋友朱希真的友情和對時光流轉的思考。詩人看到朱希真已經年老,頭發已經變白,而他自己才剛剛看到朱希真身穿青袍,說明他剛剛開始在官場上有所成就。詩人表達了他對朱希真的敬重和欽佩,他早已聽聞朱希真的詩名,對他的才華和成就心生崇敬。詩人描述了寒冷的天氣和暮年的景象,表達了對時光流逝的感慨和對未來的期許,他希望能與朱希真共享美酒和歡樂。

    賞析:
    《寄朱希真》通過簡潔而準確的語言描繪了友情和時光的變遷。詩人通過對朱希真的描繪,展現了對老友的敬愛之情,同時也表達了對自己前途的期待和對時光流逝的感慨。他把目光投向滕王閣,寓意著對過去的回顧和對未來的向往。整首詩氛圍凄涼而憂傷,通過對自然景象的描寫,進一步強調了時光的無情流逝和生命的脆弱。詩人通過寫景與抒情相結合,折射出人生百味和情感的復雜性。這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的思想和情感,給人以深遠的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歲晚北風號”全詩拼音讀音對照參考

    jì zhū xī zhēn
    寄朱希真

    gù rén jù bái fà, niàn zi shǐ qīng páo.
    故人俱白發,念子始青袍。
    pū sè xīn shēng jìng, shī míng jiù yǎng gāo.
    仆色新生敬,詩名舊仰高。
    tiān hán xī rì shòu, suì wǎn běi fēng hào.
    天寒西日瘦,歲晚北風號。
    wàng wàng téng wáng gé, hé shí gòng zhuó láo.
    望望滕王閣,何時共濁醪。

    “歲晚北風號”平仄韻腳

    拼音:suì wǎn běi fēng hào
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(平韻) 下平四豪  (仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歲晚北風號”的相關詩句

    “歲晚北風號”的關聯詩句

    網友評論


    * “歲晚北風號”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歲晚北風號”出自李處權的 《寄朱希真》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi