<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “君王不復錦帆游”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    君王不復錦帆游”出自宋代黃庚的《煬帝行宮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jūn wáng bù fù jǐn fān yóu,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “君王不復錦帆游”全詩

    《煬帝行宮》
    彩鳳樓前汴水流,君王不復錦帆游
    長堤舊日青青柳,曾帶春風指御舟。

    分類:

    作者簡介(黃庚)

    黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。

    《煬帝行宮》黃庚 翻譯、賞析和詩意

    《煬帝行宮》是宋代詩人黃庚創作的一首詩詞。它以描繪煬帝行宮的景象為主題,表達了時光荏苒、盛世衰落的情感。

    詩詞的中文譯文:
    彩鳳樓前汴水流,
    君王不復錦帆游。
    長堤舊日青青柳,
    曾帶春風指御舟。

    詩意和賞析:
    《煬帝行宮》通過描繪彩鳳樓前的汴水流動,表達了當年煬帝的輝煌與榮耀已經消逝的悲涼情感。詩中的“君王不復錦帆游”表明煬帝已經失去了昔日的豪情壯志,不再坐著錦緞船游弋江河。接下來的兩句“長堤舊日青青柳,曾帶春風指御舟”則展現了長堤邊曾經青翠欲滴的柳樹,曾經伴隨春風搖曳,曾經迎著御舟飄蕩的景象。這些描繪都是在表達昔日的輝煌與光彩已成過去,時光不復,一切都在消逝的主題。

    這首詩詞以簡潔的語言表達出了作者對盛世的回憶和對光景消逝的感傷之情。通過描繪昔日行宮的景象,詩人以寥寥數語營造出了一種深沉的歷史氛圍。同時,詩中所表達的對時光流轉和物是人非的思考,使得讀者在品味詩詞時也會產生共鳴。

    總之,《煬帝行宮》以簡潔的語言、深邃的意境,通過對往昔輝煌與現實消逝的對比,表達了時光的無情和人事的滄桑,給人以深思與感傷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “君王不復錦帆游”全詩拼音讀音對照參考

    yáng dì xíng gōng
    煬帝行宮

    cǎi fèng lóu qián biàn shuǐ liú, jūn wáng bù fù jǐn fān yóu.
    彩鳳樓前汴水流,君王不復錦帆游。
    zhǎng dī jiù rì qīng qīng liǔ, céng dài chūn fēng zhǐ yù zhōu.
    長堤舊日青青柳,曾帶春風指御舟。

    “君王不復錦帆游”平仄韻腳

    拼音:jūn wáng bù fù jǐn fān yóu
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “君王不復錦帆游”的相關詩句

    “君王不復錦帆游”的關聯詩句

    網友評論


    * “君王不復錦帆游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君王不復錦帆游”出自黃庚的 《煬帝行宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi