“共話思君聽雨愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共話思君聽雨愁”全詩
何時過我晴窗下,共話思君聽雨愁。
分類:
作者簡介(黃庚)
黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。
《懷友》黃庚 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《懷友》
朝代:宋代
作者:黃庚
中文譯文:
聽雨思君淚欲流,
檐聲滴老鬢邊秋。
何時過我晴窗下,
共話思君聽雨愁。
詩意:
這首詩是黃庚對友人的思念之情的表達。詩人傾聽雨聲,思念著遠方的朋友,內心充滿了對友誼的眷戀和思念之情。雨聲滴在他已經斑白的鬢發上,寓意著時光的流逝和歲月的變遷。他期待著友人能夠來到他的晴窗下,一同暢談思念之情,共同體味雨中的憂愁。
賞析:
黃庚以簡潔而深情的語言,表達了對友人的深深思念之情。詩中的雨聲是一種象征,代表了時間的流逝和變遷,詩人的鬢發滴落雨水,傳遞了歲月的滄桑和時光的無情。晴窗下象征著寧靜和溫馨的地方,詩人期待著友人能夠來到這個地方,一同分享思念之情,共同傾聽雨聲帶來的憂愁。通過描繪雨聲、鬢發和晴窗,詩人將內心的情感與外在的自然景物相結合,增強了詩歌的意境和情感的表達。
這首詩表現了友情的珍貴和思念的深沉,同時也通過自然景物的描寫,將人與自然相融合,展現出對時光流轉和歲月變遷的感慨。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到詩人內心深處對友情的渴望和眷戀,以及對光陰易逝的思考和體悟。這種情感的交融和意象的呈現,使得《懷友》成為一首富有韻味和情感共鳴的佳作。
“共話思君聽雨愁”全詩拼音讀音對照參考
huái yǒu
懷友
tīng yǔ sī jūn lèi yù liú, yán shēng dī lǎo bìn biān qiū.
聽雨思君淚欲流,檐聲滴老鬢邊秋。
hé shí guò wǒ qíng chuāng xià, gòng huà sī jūn tīng yǔ chóu.
何時過我晴窗下,共話思君聽雨愁。
“共話思君聽雨愁”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。