“烏鵲馴除不亂行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“烏鵲馴除不亂行”全詩
楩柟蔽日空交影,烏鵲馴除不亂行。
滅想自成清凈界,爭機端作是非場。
灼然祖意休生解,炯炯寒燈一點光。
分類:
《陪元允大受游天寧寺詩》郭印 翻譯、賞析和詩意
《陪元允大受游天寧寺詩》是宋代郭印創作的一首詩詞。這首詩描繪了天寧寺中的景色和禪修的境界,表達了清凈、寧靜與智慧的主題。
這首詩以禪林為背景,以寺廟的景色為線索,通過對長廊、古殿、楩柟、烏鵲等元素的描繪,營造出一種靜謐的氛圍。篆香繚繞,讓人感受到禪宗修行的氛圍。長廊和古殿所散發的虛涼感,給人一種超脫塵俗的感覺。楩柟的影子交相輝映,增添了一份神秘感和詩情畫意。而烏鵲被善待,不再擾亂行進,象征著修行者內心的安寧和平和。
詩人通過描繪禪修的場景和環境,表達了滅除雜念、追求內心清凈的愿望。他說自己的思維已經凈化,達到了清凈界的境地。在這個清凈的境地中,世俗的是非已經不再有意義,不再干擾內心的平靜。詩人呼應禪宗的思想,認為爭斗和爭論只是浪費時間和精力,真正的智慧來自內心的明亮。
最后兩句“灼然祖意休生解,炯炯寒燈一點光”,展示了詩人對禪宗的領悟和對真理的追求。詩人認為禪宗的智慧就像一盞寒燈,在黑暗中閃耀出微弱的光芒。這種光芒不僅照亮了禪宗的道路,也點燃了詩人內心對生命的理解和解脫的渴望。
這首詩詞通過寺廟景色的描寫,以及與禪修相關的意象,傳達了禪宗的理念和修行的境界。詩人通過描繪清凈的境地和追求智慧的內心,展示了禪修的價值和意義。同時,詩詞中的景物描寫和意象運用,也使得整首詩充滿了詩意和意境,給人留下深刻的印象。
“烏鵲馴除不亂行”全詩拼音讀音對照參考
péi yuán yǔn dà shòu yóu tiān níng sì shī
陪元允大受游天寧寺詩
jì jì chán lín rào zhuàn xiāng, cháng láng gǔ diàn zǒng xū liáng.
寂寂禪林繞篆香,長廊古殿總虛涼。
pián nán bì rì kōng jiāo yǐng, wū què xún chú bù luàn xíng.
楩柟蔽日空交影,烏鵲馴除不亂行。
miè xiǎng zì chéng qīng jìng jiè, zhēng jī duān zuò shì fēi chǎng.
滅想自成清凈界,爭機端作是非場。
zhuó rán zǔ yì xiū shēng jiě, jiǒng jiǒng hán dēng yì diǎn guāng.
灼然祖意休生解,炯炯寒燈一點光。
“烏鵲馴除不亂行”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。