<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “天宇團圓素月流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    天宇團圓素月流”出自宋代郭印的《中秋佳月懷杜安行馮當可二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tiān yǔ tuán yuán sù yuè liú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “天宇團圓素月流”全詩

    《中秋佳月懷杜安行馮當可二首》
    西風卷盡片云浮,天宇團圓素月流
    玉斧修成三夜景,銀盤賽過十年秋。
    佳人渺邈心相照,羈客徘徊影共愁。
    安得仙娥一招手,驅鸞駕鶴上瓊樓。

    分類:

    《中秋佳月懷杜安行馮當可二首》郭印 翻譯、賞析和詩意

    《中秋佳月懷杜安行馮當可二首》是宋代詩人郭印的作品。這首詩描繪了中秋佳節時節的美麗景色,表達了詩人對遠方親朋好友的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中秋佳月懷杜安行馮當可二首

    西風卷盡片云浮,天宇團圓素月流。
    玉斧修成三夜景,銀盤賽過十年秋。

    佳人渺邈心相照,羈客徘徊影共愁。
    安得仙娥一招手,驅鸞駕鶴上瓊樓。

    譯文:
    西風卷起片片浮云,天空中明亮的月光灑下。
    月亮如玉斧雕琢而成,三夜的光景勝過十年的秋天。

    佳人身影遙遠而模糊,心靈相互交融,我這旅途中的游子徘徊,與她的影子一同感到愁苦。
    但愿能夠遇見仙女一招手,駕著鳳凰和鶴子,一同登上瓊樓。

    詩意和賞析:
    這首詩以中秋佳節為背景,通過描繪月亮的美麗景色,表達了詩人對遠方親友的思念之情。西風卷起云彩,將天空裝點得宛如團圓的月亮流淌而下,給人一種寧靜、和諧的感覺。詩人將月亮比喻為玉斧,形容其美麗而精致,超越了現實世界的凡俗。他說這三個晚上的月亮景色勝過了十年的秋天,強調了中秋佳節的特殊之處。

    詩中還描繪了詩人與佳人的情感交流。詩人遠離故鄉,佳人的身影變得遙遠而模糊,但他們的心靈仍然相互交融。詩人作為一位羈客,徘徊在他鄉,與佳人一同感受著相同的愁苦之情。

    最后兩句表達了詩人的愿望,他希望能夠遇見仙女,仙女一招手,就可以駕著神鳥鳳凰和仙鶴一同登上瓊樓。這是對仙境般的美好生活的向往,也是對追求理想境界的渴望。

    這首詩通過對中秋佳節、月亮和思念之情的描繪,表達了詩人對家鄉和親人的思念之情,同時也展現了對理想境界和美好生活的向往。整首詩以清新、優美的語言和意象,給人一種寧靜、悠遠的感覺,凸顯了詩人的情感與境界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “天宇團圓素月流”全詩拼音讀音對照參考

    zhōng qiū jiā yuè huái dù ān xíng féng dāng kě èr shǒu
    中秋佳月懷杜安行馮當可二首

    xī fēng juǎn jǐn piàn yún fú, tiān yǔ tuán yuán sù yuè liú.
    西風卷盡片云浮,天宇團圓素月流。
    yù fǔ xiū chéng sān yè jǐng, yín pán sài guò shí nián qiū.
    玉斧修成三夜景,銀盤賽過十年秋。
    jiā rén miǎo miǎo xīn xiāng zhào, jī kè pái huái yǐng gòng chóu.
    佳人渺邈心相照,羈客徘徊影共愁。
    ān dé xiān é yī zhāo shǒu, qū luán jià hè shàng qióng lóu.
    安得仙娥一招手,驅鸞駕鶴上瓊樓。

    “天宇團圓素月流”平仄韻腳

    拼音:tiān yǔ tuán yuán sù yuè liú
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “天宇團圓素月流”的相關詩句

    “天宇團圓素月流”的關聯詩句

    網友評論


    * “天宇團圓素月流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天宇團圓素月流”出自郭印的 《中秋佳月懷杜安行馮當可二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi