“石鼎時添火”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石鼎時添火”全詩
七弦真得趣,萬卷足生涯。
石鼎時添火,銅瓶日換花。
高山流水罷,筆下走龍蛇。
分類:
《琴書齋》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《琴書齋》是宋代詩人顧逢的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
不道鄴侯家,有人如伯牙。
七弦真得趣,萬卷足生涯。
石鼎時添火,銅瓶日換花。
高山流水罷,筆下走龍蛇。
詩意和賞析:
這首詩詞以琴書齋為背景,表達了作者對琴曲和書籍的熱愛和追求。詩人首先提到鄴侯家,鄴侯是古代的君主,他的家中應該也有琴書齋這樣的地方。然后,詩人以伯牙為引,伯牙是傳說中的古代琴師,他的琴音能感動動物、山川和人心。這里作者意味著琴師的藝術造詣高超。
接下來,詩人提到七弦琴,七弦琴是古代琴曲的代表之一。作者認為七弦琴能夠真正地傳達出音樂的趣味,使人陶醉其中。然后,他又提到萬卷書籍,表示書籍的寶貴和重要。大量的讀書能夠豐富人的生活,使人的精神世界得到滋養。
接下來的兩句表達了作者對琴書齋的品味和追求。詩中提到的石鼎和銅瓶分別象征著琴曲和書籍的添火和不斷更新。作者希望琴曲能夠越來越精進,書籍能夠不斷增添新的思想和知識。
最后兩句表達了作者的藝術追求和創作態度。高山流水是古代音樂中的常見題材,它們象征著高遠和流動。詩人希望自己的筆下能夠描繪出高山流水的神韻,以及龍蛇般的奔放和靈動。這里的高山流水和龍蛇也可以理解為音樂和書籍中的藝術形象,作者期望自己的創作能夠達到這種水平和境界。
總的來說,這首詩詞表達了作者對琴曲和書籍的熱愛和追求,以及對藝術創作的追求和期望。通過琴書齋中的音樂和文字,詩人希望能夠達到高遠、流動和奔放的藝術境界。這首詩詞展示了作者對音樂和文學的獨特見解和對藝術的追求,同時也抒發了對琴書齋生活的向往和崇敬之情。
“石鼎時添火”全詩拼音讀音對照參考
qín shū zhāi
琴書齋
bù dào yè hòu jiā, yǒu rén rú bó yá.
不道鄴侯家,有人如伯牙。
qī xián zhēn dé qù, wàn juǎn zú shēng yá.
七弦真得趣,萬卷足生涯。
shí dǐng shí tiān huǒ, tóng píng rì huàn huā.
石鼎時添火,銅瓶日換花。
gāo shān liú shuǐ bà, bǐ xià zǒu lóng shé.
高山流水罷,筆下走龍蛇。
“石鼎時添火”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。