“觸目景非昔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“觸目景非昔”全詩
觸目景非昔,傷心事莫論。
樓臺新白屋,瓦礫舊朱門。
卻憶朝回日,山堂共酒樽。
分類:
《過秀邸賜第》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《過秀邸賜第》是宋代顧逢的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
往年珠履客,獨有老夫存。
觸目景非昔,傷心事莫論。
樓臺新白屋,瓦礫舊朱門。
卻憶朝回日,山堂共酒樽。
詩意:
這首詩詞表達了作者在經歷了人事變遷之后,回望過去的時光所產生的感慨和思考。詩中描繪了一個曾經富麗堂皇的宅邸,如今已經變得面目全非,令人傷感。然而,盡管景物已經改變,作者卻仍然保持著對過去的懷念和記憶。詩中融合了對時光流轉和人生變遷的感慨,以及對過去美好時光的追憶。
賞析:
《過秀邸賜第》以簡潔凝練的語言表達了作者的情感和思考。詩中使用了對比的手法,通過對過去和現在景物的描繪,展現了歲月的流轉和物是人非的感嘆。前兩句詩以“往年珠履客,獨有老夫存”開頭,表達了過去的輝煌和現在的孤寂對比,突出了作者的孤獨和滄桑感。
詩的下半部分描述了宅邸的變遷,通過對樓臺、白屋、瓦礫和朱門的描繪,彰顯了歲月的無情和物是人非的變化。最后兩句詩“卻憶朝回日,山堂共酒樽”則表達了作者對過去美好時光的懷念和思念之情。
整首詩意境深遠,意蘊豐富。作者運用簡練的語言,表達了對過去輝煌時光的懷念以及對現實的感慨。通過景物的變遷,詩中展現了歲月無情、物是人非的主題,詩人的情感與景物相互映襯,給人以深深的思索和共鳴。
“觸目景非昔”全詩拼音讀音對照參考
guò xiù dǐ cì dì
過秀邸賜第
wǎng nián zhū lǚ kè, dú yǒu lǎo fū cún.
往年珠履客,獨有老夫存。
chù mù jǐng fēi xī, shāng xīn shì mò lùn.
觸目景非昔,傷心事莫論。
lóu tái xīn bái wū, wǎ lì jiù zhū mén.
樓臺新白屋,瓦礫舊朱門。
què yì cháo huí rì, shān táng gòng jiǔ zūn.
卻憶朝回日,山堂共酒樽。
“觸目景非昔”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。