<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “老鶴傳遺韻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    老鶴傳遺韻”出自宋代顧逢的《贈薛野鶴子繼野》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǎo hè chuán yí yùn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “老鶴傳遺韻”全詩

    《贈薛野鶴子繼野》
    老鶴傳遺韻,君詩盡可觀。
    江湖為客易,父子得名難。
    草色煙城暗,蛩聲秋寺寒。
    自言鄉仆至,束檐又長安。

    分類:

    《贈薛野鶴子繼野》顧逢 翻譯、賞析和詩意

    《贈薛野鶴子繼野》是宋代詩人顧逢創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    老鶴傳遺韻,君詩盡可觀。
    江湖為客易,父子得名難。
    草色煙城暗,蛩聲秋寺寒。
    自言鄉仆至,束檐又長安。

    詩意:
    這首詩詞以送別薛野鶴子繼野為主題,表達了詩人對其才華橫溢的贊賞和對離別的感傷之情。詩中通過描繪自然景物和表達個人經歷,抒發了對生活變遷和人生命運的思考。

    賞析:
    詩的開篇,詩人稱贊薛野鶴子繼野的詩才,將其比作老鶴傳承下來的韻脈,認為他的詩作非常值得欣賞。接著,詩人表達了在江湖漂泊的客人易于得名聲,而父子卻很難同樣取得輝煌成就的觀點,折射出了社會現實的殘酷和個人奮斗的艱辛。

    接下來的兩句,描繪了秋日的景色和氣氛。草色凋零,煙霧籠罩,暗淡了城市的色彩,傳達出一種寂寞而凄涼的感覺。蛩蟬的聲音在寒冷的寺廟里回響,進一步增強了孤寂的氛圍,也暗示了時光的流轉和生命的短暫。

    最后兩句,詩人陳述了自己作為鄉下仆人來到長安的經歷。他自稱是鄉下仆人,意味著他在塵世間歷經辛勞和艱難。束檐表示他走過了漫長的路程,又回到了繁華的長安城。這里可以看出詩人對于人生的感慨和對于歸隱的向往。

    整首詩詞以簡潔而凄美的語言描繪了詩人對離別和人生的思考,通過對自然景物和個人經歷的描繪,透露出對于人生變遷和命運無常的感慨和對于歸隱的向往之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “老鶴傳遺韻”全詩拼音讀音對照參考

    zèng xuē yě hè zi jì yě
    贈薛野鶴子繼野

    lǎo hè chuán yí yùn, jūn shī jǐn kě guān.
    老鶴傳遺韻,君詩盡可觀。
    jiāng hú wèi kè yì, fù zǐ dé míng nán.
    江湖為客易,父子得名難。
    cǎo sè yān chéng àn, qióng shēng qiū sì hán.
    草色煙城暗,蛩聲秋寺寒。
    zì yán xiāng pū zhì, shù yán yòu cháng ān.
    自言鄉仆至,束檐又長安。

    “老鶴傳遺韻”平仄韻腳

    拼音:lǎo hè chuán yí yùn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十六銑  (仄韻) 上聲二十五有  (仄韻) 去聲十三問  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “老鶴傳遺韻”的相關詩句

    “老鶴傳遺韻”的關聯詩句

    網友評論


    * “老鶴傳遺韻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老鶴傳遺韻”出自顧逢的 《贈薛野鶴子繼野》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi