<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “何處松楸雜笑啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何處松楸雜笑啼”出自宋代戴表元的《寶山寺寒食次韻和閬翁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé chǔ sōng qiū zá xiào tí,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “何處松楸雜笑啼”全詩

    《寶山寺寒食次韻和閬翁》
    緣陰啼鳥春將老,古寺垂楊日未西。
    客子欲歸風滿袖,桃花無語水流溪。
    有人蔬筍忘饑渴,何處松楸雜笑啼
    淮擬一時僧榻畔,詩翁題后更誰題。

    分類:

    《寶山寺寒食次韻和閬翁》戴表元 翻譯、賞析和詩意

    《寶山寺寒食次韻和閬翁》是宋代戴表元創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    陰云籠罩下,啼鳥喚醒了春天,而春天也漸漸老去。
    古老的寺廟里,垂下的楊柳還未被夕陽曬紅。
    客人欲歸家,風吹得滿袖沙沙作響,
    桃花無言,只有水流溪濤的聲音。
    有人品味著蔬菜和筍子,忘記了饑餓和口渴,
    在何處可以看到松樹和楸樹混雜在一起,聽到笑聲和啼聲?
    我愿意在一位僧人的榻榻米上度過一段時光,
    請問,題過這首詩的人是誰呢?

    詩意和賞析:
    這首詩以寶山寺寒食節為背景,描繪了春天漸漸老去的景象。詩人通過描繪陰云籠罩、啼鳥春老等形象,表達了時光流轉、歲月無情的主題。古寺中垂下的楊柳和桃花的無聲,形象地描繪了靜謐的寺廟景象,傳遞出一種寧靜和安詳的氛圍。

    詩中的客人意欲歸家,袖風沙沙作響,給人一種即將離別的感覺。而作者提到的忘記饑渴的人,以及松楸樹下的笑聲和啼聲,暗示了世事變幻、人生無常的道理。最后兩句詩則表達了詩人對僧人榻榻米的向往,同時詢問了后人在此題詩的人是誰,展示了詩人對文學傳承和交流的關注。

    整首詩意境深遠,通過具體的景物描寫和抒發內心感受的方式,展示了作者對時光流轉和人生變遷的思考。同時,詩中對自然景物的描繪和對人情世故的思考相結合,呈現出一種淡泊、超脫的境界。這首詩以簡潔的語言和細膩的描寫,表達了作者對自然、生活和人性的深刻思考和感悟,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何處松楸雜笑啼”全詩拼音讀音對照參考

    bǎo shān sì hán shí cì yùn hé láng wēng
    寶山寺寒食次韻和閬翁

    yuán yīn tí niǎo chūn jiāng lǎo, gǔ sì chuí yáng rì wèi xī.
    緣陰啼鳥春將老,古寺垂楊日未西。
    kè zi yù guī fēng mǎn xiù, táo huā wú yǔ shuǐ liú xī.
    客子欲歸風滿袖,桃花無語水流溪。
    yǒu rén shū sǔn wàng jī kě, hé chǔ sōng qiū zá xiào tí.
    有人蔬筍忘饑渴,何處松楸雜笑啼。
    huái nǐ yī shí sēng tà pàn, shī wēng tí hòu gèng shuí tí.
    淮擬一時僧榻畔,詩翁題后更誰題。

    “何處松楸雜笑啼”平仄韻腳

    拼音:hé chǔ sōng qiū zá xiào tí
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何處松楸雜笑啼”的相關詩句

    “何處松楸雜笑啼”的關聯詩句

    網友評論


    * “何處松楸雜笑啼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何處松楸雜笑啼”出自戴表元的 《寶山寺寒食次韻和閬翁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi