<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “未省見花開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未省見花開”出自宋代陳宓的《延平次趙糾曹韻十四首·熙春臺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi shěng jiàn huā kāi,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “未省見花開”全詩

    《延平次趙糾曹韻十四首·熙春臺》
    我乘凋瘵后,未省見花開
    安得一千里,同攜登此臺。

    分類:

    《延平次趙糾曹韻十四首·熙春臺》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《延平次趙糾曹韻十四首·熙春臺》是宋代詩人陳宓所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    熙春臺,是一個美麗的地方,我在疾病康復之后,一直未曾離開家門,錯過了花開的美景。我多么盼望能夠與親愛的人一同行走千里,一同登上這座臺階。

    這首詩詞表達了詩人對自然美景和親密關系的向往。詩人感嘆自己在病榻上度過的時光,錯過了春天花開的美景,內心充滿了遺憾和渴望。他期望能夠與心愛的人一同踏上旅途,共同領略美麗的風景。

    通過描繪自然景觀和情感體驗,這首詩詞展示了詩人對美的追求和對親密關系的珍視。它表達了人們對自由、快樂和美好事物的向往,同時也反映了生命的脆弱和短暫。詩人通過這首詩詞傳達了對于幸福和美好的渴望,以及對于人際關系和自由的珍視。

    這首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了作者內心深處的情感和思考。它以自然景觀作為背景,抒發了對于美和幸福的向往,以及對于逝去時光的遺憾。讀者通過閱讀這首詩詞,可以感受到作者內心的情感起伏,同時也能夠引發對于生活和人際關系的思考和共鳴。

    總之,這首詩詞以簡練的語言和深刻的情感,傳達了對美景和親密關系的渴望。它引發了對于生活和人際關系的思考,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能夠從中獲得啟示和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未省見花開”全詩拼音讀音對照參考

    yán píng cì zhào jiū cáo yùn shí sì shǒu xī chūn tái
    延平次趙糾曹韻十四首·熙春臺

    wǒ chéng diāo zhài hòu, wèi shěng jiàn huā kāi.
    我乘凋瘵后,未省見花開。
    ān dé yī qiān lǐ, tóng xié dēng cǐ tái.
    安得一千里,同攜登此臺。

    “未省見花開”平仄韻腳

    拼音:wèi shěng jiàn huā kāi
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未省見花開”的相關詩句

    “未省見花開”的關聯詩句

    網友評論


    * “未省見花開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未省見花開”出自陳宓的 《延平次趙糾曹韻十四首·熙春臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi