<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “游人休問舊來池”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    游人休問舊來池”出自宋代陳宓的《題南康歸宗寺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yóu rén xiū wèn jiù lái chí,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “游人休問舊來池”全詩

    《題南康歸宗寺》
    山陰逸氣追千古,不但揮毫一段奇。
    到此風流故無恙,游人休問舊來池

    分類:

    《題南康歸宗寺》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《題南康歸宗寺》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩描繪了南康的歸宗寺,表達了作者對這座寺廟的景色和歷史的贊美。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    山陰逸氣追千古,
    不但揮毫一段奇。
    到此風流故無恙,
    游人休問舊來池。

    詩意:
    這座位于山陰的歸宗寺,散發著追溯千古的悠久氣息,不僅僅是一段令人驚嘆的歷史佳話。來到這里,優美的風景和歷史風流并未受到任何破壞,來此游覽的人們不必再詢問過去的池塘。

    賞析:
    《題南康歸宗寺》以簡約的語言描繪了南康歸宗寺的景色和歷史。詩人通過表達山陰逸氣追溯千古的意象,表現出這座寺廟古老而莊嚴的氛圍。"逸氣"一詞意味著寺廟所散發的寧靜和祥和,它們已經流傳了許多世紀,承載著豐富的歷史和文化積淀。詩中的"揮毫一段奇"表達了作者對這座寺廟歷史的贊美,將其比喻為一幅動人的藝術作品,給人以深深的震撼。

    接下來,詩人將目光轉向歸宗寺的現狀。他表示,即使歷經歲月,這里依然保持著風流雅致的風貌,沒有受到任何破壞。"風流"一詞傳遞出寺廟優美的景色和文化底蘊,而"無恙"則表明這些珍貴的遺產得以完好地保存下來。最后兩句"游人休問舊來池"則表達了詩人對來此游覽的人們的建議,他們不必再多問寺廟過去的池塘,因為這里的風景已經完美地呈現在他們的眼前。

    整首詩以簡潔明了的語言展示了寺廟的壯麗景色和豐富歷史,同時也傳達了詩人對這座寺廟的贊美和欣賞之情。通過細膩的描寫和措辭的巧妙運用,詩人成功地將讀者帶入了歸宗寺的美麗景象,讓人感受到其歷史的莊重和獨特之處。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “游人休問舊來池”全詩拼音讀音對照參考

    tí nán kāng guī zōng sì
    題南康歸宗寺

    shān yīn yì qì zhuī qiān gǔ, bù dàn huī háo yī duàn qí.
    山陰逸氣追千古,不但揮毫一段奇。
    dào cǐ fēng liú gù wú yàng, yóu rén xiū wèn jiù lái chí.
    到此風流故無恙,游人休問舊來池。

    “游人休問舊來池”平仄韻腳

    拼音:yóu rén xiū wèn jiù lái chí
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “游人休問舊來池”的相關詩句

    “游人休問舊來池”的關聯詩句

    網友評論


    * “游人休問舊來池”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“游人休問舊來池”出自陳宓的 《題南康歸宗寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi