“江北江南皆戰場”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江北江南皆戰場”全詩
何限忠肝膏草野,幾多徒手化侯王。
方當羽檄馳千里,信有纓冠衛一鄉。
事已論功殊未已,何如相賀返屠羊。
分類:
《贈艾校尉》陳杰 翻譯、賞析和詩意
《贈艾校尉》是宋代詩人陳杰所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪亂世中的英勇壯志和忠誠奉獻,表達了詩人對時代的思考和對英雄的贊美。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
贈艾校尉
相逢莫說亂離苦,
江北江南皆戰場。
何限忠肝膏草野,
幾多徒手化侯王。
方當羽檄馳千里,
信有纓冠衛一鄉。
事已論功殊未已,
何如相賀返屠羊。
中文譯文:
相逢時不要說亂世分離的痛苦,
無論是江北還是江南,都是戰場。
這里沒有限制,忠誠的人們在草野間流露血肉之情,
有多少人憑借雙手化身為侯王。
正當時機,羽毛飛舞,馳騁千里,
信使佩戴著頭上的纓冠守衛著家鄉。
事情雖然論功已多,但遠未盡善盡美,
我們何不為了慶賀而歸來,一同屠羊。
詩意和賞析:
《贈艾校尉》以戰亂時期為背景,表達了詩人對當時英勇士兵的贊美和敬意。詩詞開頭表明相逢之際不宜談及亂世中的苦難,傳遞出對戰爭的深刻感受。詩中提到的江北和江南代表了整個亂世,無處不是戰場,這給人們帶來了巨大的痛苦和困擾。
接著,詩人用"忠肝膏草野"的形象描繪了那些忠誠于國家、舍生忘死的戰士們。他們在無邊的草野間,將自己的肝臟和精血奉獻給國家,用自己的雙手創造了輝煌的功業,他們中有許多人憑借自己的努力成為了王侯將相。
隨后,詩句轉向描述了英雄們積極行動的場景。他們馳騁千里,傳遞著重要的羽毛信函,纓冠則象征著他們的身份和責任,守衛著家鄉的安全。這里表達了詩人對英雄們無私奉獻和不畏艱險的敬佩之情。
最后兩句"事已論功殊未已,何如相賀返屠羊"表達了詩人對英雄們功績的肯定,但也提出了對他們更進一步奮斗的期望。詩人呼吁英雄們回來慶賀勝利,但也希望他們能在勝利之后繼續為國家和人民作出貢獻,屠羊的比喻意味著英雄們應當繼續迎接新的挑戰。
這首詩詞通過描繪戰亂時期的英雄事跡,表達了對英勇壯麗的戰士們的贊美和敬意,同時也反映了時代的動蕩和困苦。詩人通過生動的形象和深情的語言,展現了忠誠、奉獻和英雄精神的力量。這首詩詞激發人們對于正義和勇氣的敬仰,同時也提醒人們珍惜和平,努力追求和諧與安寧。
“江北江南皆戰場”全詩拼音讀音對照參考
zèng ài xiào wèi
贈艾校尉
xiāng féng mò shuō luàn lí kǔ, jiāng běi jiāng nán jiē zhàn chǎng.
相逢莫說亂離苦,江北江南皆戰場。
hé xiàn zhōng gān gāo cǎo yě, jǐ duō tú shǒu huà hóu wáng.
何限忠肝膏草野,幾多徒手化侯王。
fāng dāng yǔ xí chí qiān lǐ, xìn yǒu yīng guān wèi yī xiāng.
方當羽檄馳千里,信有纓冠衛一鄉。
shì yǐ lùn gōng shū wèi yǐ, hé rú xiāng hè fǎn tú yáng.
事已論功殊未已,何如相賀返屠羊。
“江北江南皆戰場”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。