“村徑逐溪斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“村徑逐溪斜”出自宋代晁公溯的《細雨》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cūn jìng zhú xī xié,詩句平仄:平仄平平平。
“村徑逐溪斜”全詩
《細雨》
細雨真宜麥,輕陰似養花。
人煙隨土斷,村徑逐溪斜。
大道能方軌,春泥欲濺車。
歸來洗*鞾袴,城郭未吹笳。
人煙隨土斷,村徑逐溪斜。
大道能方軌,春泥欲濺車。
歸來洗*鞾袴,城郭未吹笳。
分類:
《細雨》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《細雨》是宋代晁公溯的作品。這首詩描繪了雨細而柔和的景象,表達了細雨滋潤麥苗和花朵的美好,以及雨中鄉村的寧靜和自然的景象。
詩中的細雨裊裊,恰如麥苗所需,仿佛輕盈的云彩滋養著花朵。人們和煙氣隨著泥土的斷裂而消散,村莊的小徑沿著溪水蜿蜒而下。大道可用于車轍的引導,而春泥卻有濺起車轍的危險。
詩人歸來時洗凈了腳上的泥濘,但城郭中還沒有吹響歡迎他歸來的號角。這句話表達了詩人對家鄉的思念和期盼,同時也凸顯了城市和鄉村之間的差異。
整首詩通過描繪雨水、田園和人類活動的細節,展現了大自然和人類生活的和諧共處。細雨滋潤著大地,使麥苗茁壯成長,花朵盛開。鄉村的寧靜和自然景象與城市的喧囂形成鮮明對比,凸顯了田園生活的美好。
這首詩以簡潔而生動的文字描繪了雨中鄉村的景象,通過細膩的描寫和對自然的感悟,傳達了作者對大自然的熱愛和對家鄉的思念之情。讀者通過閱讀這首詩,能夠感受到雨水的柔情和鄉村的寧靜,同時也引發對生活和自然的深思。
“村徑逐溪斜”全詩拼音讀音對照參考
xì yǔ
細雨
xì yǔ zhēn yí mài, qīng yīn shì yǎng huā.
細雨真宜麥,輕陰似養花。
rén yān suí tǔ duàn, cūn jìng zhú xī xié.
人煙隨土斷,村徑逐溪斜。
dà dào néng fāng guǐ, chūn ní yù jiàn chē.
大道能方軌,春泥欲濺車。
guī lái xǐ xuē kù, chéng guō wèi chuī jiā.
歸來洗*鞾袴,城郭未吹笳。
“村徑逐溪斜”平仄韻腳
拼音:cūn jìng zhú xī xié
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“村徑逐溪斜”的相關詩句
“村徑逐溪斜”的關聯詩句
網友評論
* “村徑逐溪斜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“村徑逐溪斜”出自晁公溯的 《細雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。