“山頭冠落日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山頭冠落日”全詩
山頭冠落日,谷口吸長風。
云霧吳天接,江湖蜀柁通。
只今洞庭岸,白浪沒青楓。
分類:
《層樓》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《層樓》是宋代晁公溯的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
獨自站在樓層之上,遠望眾多山谷。
山頂披上夕陽的光輝,谷口吹來長長的風。
云霧將吳天與江湖相連,舟楫通行于蜀柁之間。
此刻在洞庭湖的岸邊,白浪掩沒了青色的楓葉。
詩意:
《層樓》以描繪山水景色為主題,通過獨立樓層的視角,展示了作者遠望山谷景色的美妙景象。詩中描述了山頂的夕陽、谷口的長風,以及云霧將吳天與江湖相連的景象。詩人表現了山水之間的聯系與交融,以及自然景色的壯麗與宏大。
賞析:
《層樓》以其細膩的描寫和獨特的視角,展示了宋代山水詩的特點。詩中的景象通過對山、云、水、風等元素的描繪,創造出一種宏大而壯麗的意境。詩人通過山頂的落日、谷口的長風等景象,將自然界的美妙之處展現得淋漓盡致。詩詞中的"云霧吳天接,江湖蜀柁通"表達了山水之間的聯系,將吳地與蜀地相連,形成了一幅宏大的山水畫卷。最后兩句"只今洞庭岸,白浪沒青楓"以洞庭湖為背景,描繪了湖泊波濤洶涌,青楓被白浪所吞沒的景象,給人以強烈的視覺沖擊力。整首詩以其獨特的描寫手法和豐富的意象,使人感受到山水之間的壯麗和宏大,展現了作者對自然景色的熱愛和對大自然的敬畏之情。
“山頭冠落日”全詩拼音讀音對照參考
céng lóu
層樓
dú lì céng lóu shàng, yáo kàn zhòng hè zhōng.
獨立層樓上,遙看眾壑中。
shān tóu guān luò rì, gǔ kǒu xī cháng fēng.
山頭冠落日,谷口吸長風。
yún wù wú tiān jiē, jiāng hú shǔ duò tōng.
云霧吳天接,江湖蜀柁通。
zhǐ jīn dòng tíng àn, bái làng méi qīng fēng.
只今洞庭岸,白浪沒青楓。
“山頭冠落日”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。