<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “洞裹天花長帶露”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    洞裹天花長帶露”出自宋代孔武仲的《夏日入館》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dòng guǒ tiān huā zhǎng dài lù,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。

    “洞裹天花長帶露”全詩

    《夏日入館》
    青驄曉轉綠槐陰,金碧重重魏闕深。
    洞裹天花長帶露,門前畏日自流金。
    云臺朱檻鄰星斗,石室牙簽照古今。
    宦學從來難兩得,君恩優假是書林。

    分類:

    《夏日入館》孔武仲 翻譯、賞析和詩意

    《夏日入館》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    青驄曉轉綠槐陰,
    金碧重重魏闕深。
    洞裹天花長帶露,
    門前畏日自流金。
    云臺朱檻鄰星斗,
    石室牙簽照古今。
    宦學從來難兩得,
    君恩優假是書林。

    詩意:
    這首詩描繪了夏日入館的景象。在清晨,青色的馬匹從綠槐的陰影中悄然移動,紛紛揚揚的金碧色光芒映照著魏闕深遠。蜿蜒的洞穴裝飾著長長的天花板,上面沾滿了清晨的露水,門前的陽光如金色的流動。在高臺上,紅色的欄桿旁邊有星星在閃爍,石室里的燭光照亮了古今的牙簽。在仕途和學問之間,往往難以兩全,但是君主的恩寵使得學術得以假借,成為一片茂盛的書林。

    賞析:
    這首詩以細膩的描寫展現了夏日入館的景象,通過對細節的捕捉和精確的描述,傳達了一種清涼宜人的感覺。青驄轉動的畫面、金碧色的光芒、洞穴中的露水、陽光灑在門前等形象,使讀者仿佛置身其中,感受到了夏日清晨的景致。同時,詩中還融入了對歷史和學問的思考。云臺朱檻鄰近星斗,石室中的牙簽照亮古今,暗示了歷史的延續和學問的傳承。最后兩句則表達了在仕途和學問之間的抉擇和難以兩全的困境,但君主的恩寵又給了學問以機會和發展的空間。整首詩描繪了一幅清新明朗的夏日景象,同時體現了作者對歷史和學問的思考,給人以啟迪和思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “洞裹天花長帶露”全詩拼音讀音對照參考

    xià rì rù guǎn
    夏日入館

    qīng cōng xiǎo zhuǎn lǜ huái yīn, jīn bì chóng chóng wèi quē shēn.
    青驄曉轉綠槐陰,金碧重重魏闕深。
    dòng guǒ tiān huā zhǎng dài lù, mén qián wèi rì zì liú jīn.
    洞裹天花長帶露,門前畏日自流金。
    yún tái zhū kǎn lín xīng dǒu, shí shì yá qiān zhào gǔ jīn.
    云臺朱檻鄰星斗,石室牙簽照古今。
    huàn xué cóng lái nán liǎng de, jūn ēn yōu jiǎ shì shū lín.
    宦學從來難兩得,君恩優假是書林。

    “洞裹天花長帶露”平仄韻腳

    拼音:dòng guǒ tiān huā zhǎng dài lù
    平仄:仄仄平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “洞裹天花長帶露”的相關詩句

    “洞裹天花長帶露”的關聯詩句

    網友評論


    * “洞裹天花長帶露”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“洞裹天花長帶露”出自孔武仲的 《夏日入館》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi