“平時極目處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平時極目處”全詩
平時極目處,今日探春游。
苦竹經霜老,甘泉帶雪流。
醇醪暖肌骨,歸路卸輕裘。
分類:
《與同寮游甘泉苦竹二寺》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《與同寮游甘泉苦竹二寺》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
兩座寺廟藏匿在群山之間,我恨登山的艱辛阻隔了我的修行。平常時候,我只能遠遠地望著山峰,但今天我來到這里觀賞春景。那苦竹經歷了霜凍的折磨而顯得蒼老,甘泉在溪水中帶著雪花流淌。美酒溫暖著我的身心,回程的路上我脫下了輕便的皮袍。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者孔武仲與同寮游玩甘泉和苦竹兩座寺廟的情景,抒發了對山水之美的贊美和對禪修之路的思考。
詩中的"兩座寺廟藏山曲,登臨恨阻修"表達了作者對山水之美的向往,他恨登山的艱難阻礙了他修行的進程,但同時也體現了他對美的追求和對修行的執著。
"苦竹經霜老,甘泉帶雪流"描繪了苦竹和甘泉的景象。苦竹經歷了寒冷的冬霜,顯得蒼老而堅韌。甘泉則在溪水中帶著雪花流淌,展現了自然界的清新和生命的活力。
"醇醪暖肌骨,歸路卸輕裘"表達了作者在游玩時品嘗醇美的美酒,感受酒的溫暖,使身心得到慰藉。回程時,他脫下了輕便的皮袍,暗示他對游玩的輕松和愉悅。
這首詩詞通過描繪自然景色和詩人的心境,表現出詩人對山水之美的熱愛和對修行之路的思考。同時,通過對苦竹和甘泉的描寫,詩人展示了自然界的苦難與堅韌,以及生命的活力和清新。整首詩詞意境優美,給人以寧靜和愉悅的感受。
“平時極目處”全詩拼音讀音對照參考
yǔ tóng liáo yóu gān quán kǔ zhú èr sì
與同寮游甘泉苦竹二寺
liǎng sì cáng shān qǔ, dēng lín hèn zǔ xiū.
兩寺藏山曲,登臨恨阻修。
píng shí jí mù chù, jīn rì tàn chūn yóu.
平時極目處,今日探春游。
kǔ zhú jīng shuāng lǎo, gān quán dài xuě liú.
苦竹經霜老,甘泉帶雪流。
chún láo nuǎn jī gǔ, guī lù xiè qīng qiú.
醇醪暖肌骨,歸路卸輕裘。
“平時極目處”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。