<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “桄榔土潤蠻煙合”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    桄榔土潤蠻煙合”出自明代張羽的《閩中春暮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guāng láng tǔ rùn mán yān hé,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “桄榔土潤蠻煙合”全詩

    《閩中春暮》
    吳山入夢驛程賒,身逐孤帆客海涯。
    九十日春多是雨,三千里路未歸家。
    桄榔土潤蠻煙合,楊柳江深瘴霧遮。
    倚遍闌干愁似海,杜鵑啼過木蘭花。

    分類:

    《閩中春暮》張羽 翻譯、賞析和詩意

    《閩中春暮》是明代張羽創作的一首詩詞。詩中描述了作者遠離家鄉,漂泊在外的孤獨心情以及對春天的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    吳山入夢驛程賒,身逐孤帆客海涯。
    九十日春多是雨,三千里路未歸家。
    桄榔土潤蠻煙合,楊柳江深瘴霧遮。
    倚遍闌干愁似海,杜鵑啼過木蘭花。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以寫景抒懷的方式,展現了作者在離鄉漂泊的境遇下對春天的思念和對歸家的渴望。

    詩的開頭,吳山入夢,驛程賒,描繪了作者在夢中看到故鄉的吳山,但卻身處遠離家鄉的旅途之上,像個孤獨的船客遠離海岸。這種對家鄉的思念和對旅途的艱辛交織在一起,表達了作者內心的孤獨和無助。

    接下來的兩句,九十日春多是雨,三千里路未歸家,以時間和距離的描述,加深了作者離鄉漂泊的苦楚。九十日的春天大多是雨天,給了作者更多的無助和寂寞。三千里的路途,使作者無法及時回到家鄉,增加了歸家的渴望和痛苦。

    詩的后半部分,通過描寫閩中的自然景色,營造出一種凄涼的氛圍。桄榔土潤蠻煙合,楊柳江深瘴霧遮,展示了離鄉的地方的特色景觀。但這些景色卻被瘴霧遮蔽,給人一種陰郁和沉悶的感覺。

    最后兩句,倚遍闌干愁似海,杜鵑啼過木蘭花,通過描寫作者的心情,進一步表達了對家鄉的思念之情。作者倚在闌干上,愁苦如同海洋般廣闊無邊。杜鵑的啼聲穿過木蘭花林,映襯出作者離鄉的痛楚和孤獨。

    整首詩詞情感真摯,描繪了作者在離鄉漂泊中的孤獨和對家鄉的思念。通過對自然景色的描寫,進一步加深了詩詞的凄涼氛圍。這首詩詞以簡潔的文字表達了人在異鄉漂泊時的內心痛苦和無助,傳遞了對家鄉的深深眷戀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “桄榔土潤蠻煙合”全詩拼音讀音對照參考

    mǐn zhōng chūn mù
    閩中春暮

    wú shān rù mèng yì chéng shē, shēn zhú gū fān kè hǎi yá.
    吳山入夢驛程賒,身逐孤帆客海涯。
    jiǔ shí rì chūn duō shì yǔ, sān qiān lǐ lù wèi guī jiā.
    九十日春多是雨,三千里路未歸家。
    guāng láng tǔ rùn mán yān hé, yáng liǔ jiāng shēn zhàng wù zhē.
    桄榔土潤蠻煙合,楊柳江深瘴霧遮。
    yǐ biàn lán gān chóu shì hǎi, dù juān tí guò mù lán huā.
    倚遍闌干愁似海,杜鵑啼過木蘭花。

    “桄榔土潤蠻煙合”平仄韻腳

    拼音:guāng láng tǔ rùn mán yān hé
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗  (仄韻) 入聲十五合   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “桄榔土潤蠻煙合”的相關詩句

    “桄榔土潤蠻煙合”的關聯詩句

    網友評論


    * “桄榔土潤蠻煙合”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桄榔土潤蠻煙合”出自張羽的 《閩中春暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi