<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “尚疑三月未清明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尚疑三月未清明”出自宋代劉黻的《京邸思家》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shàng yí sān yuè wèi qīng míng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “尚疑三月未清明”全詩

    《京邸思家》
    小樓終日戶全扃,詩卷閒消客子檠。
    城里不曾聞杜宇,尚疑三月未清明

    分類:

    《京邸思家》劉黻 翻譯、賞析和詩意

    《京邸思家》是宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    小樓終日門戶緊閉,
    詩卷閑置客子檠。
    城里從未聽到杜宇鳴叫,
    依然懷疑三月未到清明節。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個人在京城的住所中,思念家鄉的情景。小樓的門戶緊閉,整日無人出入,仿佛寂靜的家中。詩人的詩卷被閑置,沒有人讀取。他在城里從未聽到杜宇的鳴叫聲,這讓他懷疑是否已經到了三月的清明節,因為傳統上清明時節杜宇會開始鳴叫。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了詩人對家鄉的思念之情。小樓門戶緊閉,象征著他遠離家鄉的遙遠感。詩卷閑置,客子檠,反映了詩人在異鄉無人欣賞他的文學作品,感到寂寞和孤單。詩中的杜宇鳴叫聲是對家鄉春天的生動描繪,而在城里卻從未聽到這樣的聲音,使詩人更加思念家鄉的美好。最后一句中的疑問,表達了詩人對時間流逝的懷疑,暗示他對離家的時間感到漫長,似乎時間停滯了一般。

    整首詩意味深長,通過簡練的語言和意象,展示了詩人異鄉的孤獨和思鄉之情。這種情感在宋代文人中是常見的主題,反映了他們對家鄉和親人的眷戀。劉黻通過這首詩,抒發了自己的思鄉之情,也表達了許多游子的心聲。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尚疑三月未清明”全詩拼音讀音對照參考

    jīng dǐ sī jiā
    京邸思家

    xiǎo lóu zhōng rì hù quán jiōng, shī juàn xián xiāo kè zi qíng.
    小樓終日戶全扃,詩卷閒消客子檠。
    chéng lǐ bù céng wén dù yǔ, shàng yí sān yuè wèi qīng míng.
    城里不曾聞杜宇,尚疑三月未清明。

    “尚疑三月未清明”平仄韻腳

    拼音:shàng yí sān yuè wèi qīng míng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尚疑三月未清明”的相關詩句

    “尚疑三月未清明”的關聯詩句

    網友評論


    * “尚疑三月未清明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尚疑三月未清明”出自劉黻的 《京邸思家》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi