<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “苜蓿村中卜釣磯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    苜蓿村中卜釣磯”出自宋代劉黻的《和薛仲止漁村雜詩十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mù xu cūn zhōng bo diào jī,詩句平仄:仄平平仄平。

    “苜蓿村中卜釣磯”全詩

    《和薛仲止漁村雜詩十首》
    苜蓿村中卜釣磯,臨流搆屋不嫌低。
    屋頭所種無多樹,大有親來白鷺棲。

    分類:

    《和薛仲止漁村雜詩十首》劉黻 翻譯、賞析和詩意

    《和薛仲止漁村雜詩十首》是宋代詩人劉黻創作的一組詩歌作品。詩人以漁村為背景,描繪了自然景觀和生活場景,表達了對寧靜、樸素生活的向往和贊美。以下是對這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    《和薛仲止漁村雜詩十首》

    苜蓿村中卜釣磯,
    臨流搆屋不嫌低。
    屋頭所種無多樹,
    大有親來白鷺棲。

    詩意:
    這首詩以漁村為背景,描繪了一片寧靜、樸素的田園景象。詩人在苜蓿村中找到了一個理想的釣魚地點,他在流水旁邊搭起簡陋的屋子,不嫌低矮。屋頂上沒有很多樹木,卻常常有親近的白鷺飛來棲息。

    賞析:
    這首詩通過對漁村中生活場景的描寫,展現了詩人對寧靜、樸素生活的向往和贊美。首先,詩中提到的苜蓿村,給人一種清新自然的感覺,暗示著這是一個遠離塵囂、純樸的地方。接著,詩人在流水旁搭起屋子,不嫌低矮,表現了他對簡樸生活的欣然接受和滿足。屋頂上沒有很多樹木,卻有白鷺頻繁造訪,這一景象顯示了詩人與自然的親近和和諧共生。通過描繪這些細節,詩人表達了對自然、對恬靜生活的喜愛,傳遞出一種追求簡單、純粹的心境。

    整首詩以漁村為背景,通過對自然景觀和生活場景的描寫,展示了詩人對寧靜、樸素生活的向往和贊美。這首詩以簡約的語言表達了生活的美好和自然的和諧,給人一種寧靜、舒適的感覺。通過欣賞這首詩,讀者可以感受到詩人對自然與人類的和諧關系的思考,以及對簡單生活的向往和珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “苜蓿村中卜釣磯”全詩拼音讀音對照參考

    hé xuē zhòng zhǐ yú cūn zá shī shí shǒu
    和薛仲止漁村雜詩十首

    mù xu cūn zhōng bo diào jī, lín liú gòu wū bù xián dī.
    苜蓿村中卜釣磯,臨流搆屋不嫌低。
    wū tóu suǒ zhǒng wú duō shù, dà yǒu qīn lái bái lù qī.
    屋頭所種無多樹,大有親來白鷺棲。

    “苜蓿村中卜釣磯”平仄韻腳

    拼音:mù xu cūn zhōng bo diào jī
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “苜蓿村中卜釣磯”的相關詩句

    “苜蓿村中卜釣磯”的關聯詩句

    網友評論


    * “苜蓿村中卜釣磯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苜蓿村中卜釣磯”出自劉黻的 《和薛仲止漁村雜詩十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi