<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “孤笛起漁舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孤笛起漁舟”出自宋代趙汝鐩的《舟夜》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gū dí qǐ yú zhōu,詩句平仄:平平仄平平。

    “孤笛起漁舟”全詩

    《舟夜》
    夜泊楓林岸,江平萬籟收。
    松崖猿裊月,蘆渚雁眠秋。
    軒冕儻來爾,林泉歸去休。
    客愁正無奈,孤笛起漁舟

    分類:

    《舟夜》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意

    《舟夜》是宋代詩人趙汝鐩的作品。這首詩通過描繪夜晚停舟在楓林岸邊的景象,展現了江面平靜,萬籟無聲的寧靜氛圍。同時,詩中融入了松崖上猿猴悠然自得的形象,以及蘆渚上雁鳥沉睡的秋天景象,更添了一份靜謐和凄美。

    這首詩的中文譯文如下:

    夜晚停舟在楓林岸,
    江面平靜,萬籟無聲。
    猿猴在松崖上輕盈地動,
    雁鳥在蘆渚上沉睡秋天。
    你若是來到這里,
    可以放下繁華,歸于寧靜。
    作為客人,無奈是常態,
    孤笛聲起,漁舟開始回程。

    這首詩通過對夜晚舟行的描繪,傳達了一種寧靜與靜謐的情感。夜晚的江面平靜無波,仿佛萬籟俱寂,給人一種安詳的感覺。描繪的楓林岸、松崖和蘆渚,都是大自然中的靜謐之處,與繁忙喧囂的塵世相比,更顯得安詳和寧靜。

    詩中的猿猴和雁鳥是自然界中的動物,它們在夜晚的景象中展現出自在和悠然的態度。猿猴裊裊地在松崖上動,雁鳥則在蘆渚上安然入眠。這些動物的自然舉動與詩人內心的寧靜相呼應,彰顯了人與自然的和諧共生。

    詩人以客愁和孤笛的起伏,表達了在寧靜中也無法擺脫的憂愁和孤獨。作為客人,詩人感到無奈,無法真正融入這份寧靜之中。然而,當孤笛聲響起,漁舟開始回程,詩意中也透露出詩人對離去的期盼,對歸途的思念。

    《舟夜》通過細膩的描寫和意境的構建,將自然景物與人的情感相融合,展現了一種寧靜、凄美的詩意。它讓讀者感受到了大自然的靜謐之美,同時也引發了對人生的思考,以及對歸途和離別的情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孤笛起漁舟”全詩拼音讀音對照參考

    zhōu yè
    舟夜

    yè pō fēng lín àn, jiāng píng wàn lài shōu.
    夜泊楓林岸,江平萬籟收。
    sōng yá yuán niǎo yuè, lú zhǔ yàn mián qiū.
    松崖猿裊月,蘆渚雁眠秋。
    xuān miǎn tǎng lái ěr, lín quán guī qù xiū.
    軒冕儻來爾,林泉歸去休。
    kè chóu zhèng wú nài, gū dí qǐ yú zhōu.
    客愁正無奈,孤笛起漁舟。

    “孤笛起漁舟”平仄韻腳

    拼音:gū dí qǐ yú zhōu
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孤笛起漁舟”的相關詩句

    “孤笛起漁舟”的關聯詩句

    網友評論


    * “孤笛起漁舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤笛起漁舟”出自趙汝鐩的 《舟夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi