<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “維舟又一來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    維舟又一來”出自宋代張镃的《游大中乾元寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wéi zhōu yòu yī lái,詩句平仄:平平仄平平。

    “維舟又一來”全詩

    《游大中乾元寺》
    突兀前朝寺,維舟又一來
    殿空金像暗,徑斷石幢摧。
    物相依成壞,塵緣漫樂哀。
    僧殘無悟語,猶幸結宗雷。

    分類:

    《游大中乾元寺》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《游大中乾元寺》是宋代張镃創作的一首詩詞。詩中描述了游覽大中乾元寺的景象,描繪了殘破的佛寺和僧侶們的悲苦情景。

    詩詞的中文譯文如下:
    突兀的前朝寺廟,舟船再次駛來。
    殿堂空蕩,金像隱沒在黑暗中。
    徑路已斷,石幢摧毀殆盡。
    物象相依,逐漸破敗,塵緣漫延,悲傷無邊。
    僧侶殘存,無法領悟佛法的言語,
    仍然幸運地聚集在這里,虔誠地祈福。

    這首詩詞通過描繪大中乾元寺的景象,表達了作者對佛寺的遺憾和憂傷之情。詩中的“突兀前朝寺”揭示了佛寺的殘破和被遺忘的狀態,與過去輝煌的歲月形成鮮明的對比。舟船的再次來臨,凸顯了時間的流轉和人事的更迭。

    詩中的“殿空金像暗,徑斷石幢摧”表現了佛寺的荒涼景象。殿堂空蕩,金像隱沒在黑暗中,象征著信仰的衰退和宗教的荒廢。徑路已斷,石幢摧毀殆盡,暗示了佛寺的殘破和衰落。

    詩中的“物相依成壞,塵緣漫樂哀”表達了佛寺的物質和精神的衰敗。殘存的物象相互依存,逐漸破敗,塵緣不斷延伸,悲傷之情無邊。這種景象使人感受到時光的無情和歲月的沖刷。

    詩中的“僧殘無悟語,猶幸結宗雷”暗示了僧侶的困境。僧侶們在佛寺中殘存下來,卻無法領悟佛法的真諦,他們的言語無法觸及人心。然而,他們仍然幸運地聚集在一起,虔誠地結伴修行,這體現了他們對信仰的堅守和對宗教的執著。

    整首詩以凄涼的筆觸描繪了大中乾元寺的景象,表達了作者對佛寺的懷念和對信仰的憂傷。通過揭示佛寺的荒涼和僧侶的艱難處境,詩詞傳達了對于時光無情和命運無常的思考,引發讀者對于宗教信仰、人生意義和時光流轉的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “維舟又一來”全詩拼音讀音對照參考

    yóu dà zhōng qián yuán sì
    游大中乾元寺

    tū wù qián cháo sì, wéi zhōu yòu yī lái.
    突兀前朝寺,維舟又一來。
    diàn kōng jīn xiàng àn, jìng duàn shí chuáng cuī.
    殿空金像暗,徑斷石幢摧。
    wù xiāng yī chéng huài, chén yuán màn lè āi.
    物相依成壞,塵緣漫樂哀。
    sēng cán wú wù yǔ, yóu xìng jié zōng léi.
    僧殘無悟語,猶幸結宗雷。

    “維舟又一來”平仄韻腳

    拼音:wéi zhōu yòu yī lái
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “維舟又一來”的相關詩句

    “維舟又一來”的關聯詩句

    網友評論


    * “維舟又一來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“維舟又一來”出自張镃的 《游大中乾元寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi