<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “修梧綠減俄過夏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    修梧綠減俄過夏”出自宋代張镃的《次韻叔祖閣學秋興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiū wú lǜ jiǎn é guò xià,詩句平仄:平平仄仄平仄仄。

    “修梧綠減俄過夏”全詩

    《次韻叔祖閣學秋興》
    歲序推流感世浮,樂閒宜早向農疇。
    修梧綠減俄過夏,短發絲添剝得秋。
    千古是非歸嘯傲,一門酬唱勝交游。
    祗因名句多難數,常笑區區趙倚樓。

    分類:

    《次韻叔祖閣學秋興》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《次韻叔祖閣學秋興》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    歲序推流感世浮,
    年輪推移,時光荏苒,世事繁華如浮云飄渺。
    樂閒宜早向農疇。
    快樂的時光應早早地投入到農田的田野間。
    修梧綠減俄過夏,
    修剪的梧桐葉子因夏天的經歷而逐漸凋落。
    短發絲添剝得秋。
    秋風吹拂,使得頭發短的人更加感受到秋意的剝落。
    千古是非歸嘯傲,
    千古以來的是非紛爭,歸于平靜,我為之自豪。
    一門酬唱勝交游。
    一門學問的酬答勝過外界的交游應酬。
    祗因名句多難數,
    只因為名句眾多,難以完全數清。
    常笑區區趙倚樓。
    常常嘲笑自己,只是一個默默倚立在樓上的趙姓學者。

    詩意賞析:
    這首詩詞表達了作者對于歲月流轉和人生的感慨,以及對于田園生活和學問的熱愛。作者從自然景物和人生哲理出發,以簡潔的語言描繪了秋天的景象和自己的心境。

    詩中提到了歲序推流感世浮,暗示時間的流轉和世事的變幻,對于這種虛幻而短暫的世界,作者感到浮躁和不安。然而,他認為快樂的時光應該早早地投入到農田,回歸自然,享受寧靜和宜人的鄉村生活。

    作者通過描繪修剪的梧桐葉子凋落和秋風吹拂短發的形象,展現了秋天的到來和歲月的流轉。秋天是一個象征收獲和成熟的季節,但也意味著生命的有限和衰老的跡象。

    詩的后半部分,作者表達了對于學問和知識的追求。他認為通過學問的修行和酬答,勝過了外界的應酬和交游。盡管面臨名句眾多、難以數清的困擾,作者仍然保持著謙遜和自嘲的態度,笑稱自己只是一個默默倚立在樓上的普通學者。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者秋天的心情和對于農田生活、學問修行的追求,展現了對于時光流轉和人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “修梧綠減俄過夏”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn shū zǔ gé xué qiū xìng
    次韻叔祖閣學秋興

    suì xù tuī liú gǎn shì fú, lè xián yí zǎo xiàng nóng chóu.
    歲序推流感世浮,樂閒宜早向農疇。
    xiū wú lǜ jiǎn é guò xià, duǎn fà sī tiān bō dé qiū.
    修梧綠減俄過夏,短發絲添剝得秋。
    qiān gǔ shì fēi guī xiào ào, yī mén chóu chàng shèng jiāo yóu.
    千古是非歸嘯傲,一門酬唱勝交游。
    zhī yīn míng jù duō nàn shù, cháng xiào qū qū zhào yǐ lóu.
    祗因名句多難數,常笑區區趙倚樓。

    “修梧綠減俄過夏”平仄韻腳

    拼音:xiū wú lǜ jiǎn é guò xià
    平仄:平平仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “修梧綠減俄過夏”的相關詩句

    “修梧綠減俄過夏”的關聯詩句

    網友評論


    * “修梧綠減俄過夏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“修梧綠減俄過夏”出自張镃的 《次韻叔祖閣學秋興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi