“王祖扶天日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“王祖扶天日”全詩
功勛俱舊越,門戶合穹隆。
諸舅今何在,唯兄命亦窮。
賢郎須力學,一線續家風。
分類:
《表兄劉東玉提干挽詩二首》張镃 翻譯、賞析和詩意
《表兄劉東玉提干挽詩二首》是宋代張镃創作的一首詩詞。該詩表達了對表兄劉東玉提升官職的祝愿和期望,同時也反映了家族的榮譽和衰落。
詩詞的中文譯文如下:
王祖扶天日,同聲外氏翁。
功勛俱舊越,門戶合穹隆。
諸舅今何在,唯兄命亦窮。
賢郎須力學,一線續家風。
這首詩詞通過表達家族的興衰變遷,寄寓了詩人對表兄劉東玉的美好祝愿和期待。下面對這首詩詞的詩意和賞析進行分析:
詩意:
這首詩詞以家族為背景,表達了詩人對表兄劉東玉提升官職的祝愿。詩人通過描繪家族的光輝歷史和辛勤奮斗的先輩,強調了家族的榮譽和門第的尊貴。然而,詩中也流露出家族的衰落和現實的困境,以及對劉東玉前途的關切。最后,詩人鼓勵劉東玉要勤奮學習,繼續發揚家族的風范,為家族續寫新的輝煌。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了家族的歷史和現狀,情感真摯而深沉。通過使用宏大的意象和押韻的手法,詩人給詩詞增添了一種莊重和神圣的氛圍。詩詞中的對比手法,如"功勛俱舊越"和"門戶合穹隆",強調了家族的輝煌和榮耀,同時也暗示了現實的落差和挑戰。最后兩句"賢郎須力學,一線續家風"則是對劉東玉的期望和鼓勵,強調了家族傳承的重要性。
整首詩詞以家族為線索,融合了家族榮譽與衰落、期望與現實的情感,展現了詩人對劉東玉的美好祝愿和對家族傳承的思考。通過對家族歷史的回顧和對未來的期待,詩詞傳遞出一種家國情懷和家族責任感。
“王祖扶天日”全詩拼音讀音對照參考
biǎo xiōng liú dōng yù tí gàn wǎn shī èr shǒu
表兄劉東玉提干挽詩二首
wáng zǔ fú tiān rì, tóng shēng wài shì wēng.
王祖扶天日,同聲外氏翁。
gōng xūn jù jiù yuè, mén hù hé qióng lóng.
功勛俱舊越,門戶合穹隆。
zhū jiù jīn hé zài, wéi xiōng mìng yì qióng.
諸舅今何在,唯兄命亦窮。
xián láng xū lì xué, yī xiàn xù jiā fēng.
賢郎須力學,一線續家風。
“王祖扶天日”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。