<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “病余百拙慵開口”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    病余百拙慵開口”出自宋代張镃的《曾幼度許過訪兩詩問訊》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bìng yú bǎi zhuō yōng kāi kǒu,詩句平仄:仄平仄平平平仄。

    “病余百拙慵開口”全詩

    《曾幼度許過訪兩詩問訊》
    詩不能工張約齋,有人曾說訪渠來。
    病余百拙慵開口,愿聽晴空起怒雷。

    分類:

    《曾幼度許過訪兩詩問訊》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《曾幼度許過訪兩詩問訊》是宋代張镃的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    曾幼度許過訪兩詩問訊,
    曾經年少時允諾拜訪兩位詩人,詢問近況,
    朝代:宋代,作者:張镃,
    宋代是中國文學史上一個輝煌的時期,張镃是當時的一位文人。
    內容:詩不能工張約齋,有人曾說訪渠來。病余百拙慵開口,愿聽晴空起怒雷。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對自己文學才華的自謙和對兩位詩人的敬慕之情。詩人表示自己的詩才不足以與名家相比,但曾經有人傳說他會來拜訪這兩位詩人。然而,因為疾病的緣故,詩人一直沉默不語,只能默默地期待著一場雷鳴般的晴天。

    賞析:
    此詩以自謙之辭開篇,表達了詩人對自己文學造詣的謙遜態度。他雖然才華不足以與張約齋等名家相媲美,但卻有人曾傳說他會來訪問這兩位詩人。這表明詩人的詩名雖未傳世,但在某種程度上還是有些聲望。然而,由于疾病的困擾,詩人無法開口說話,只能默默地期盼著一場雷鳴般的晴天。這里的"晴天"可以理解為詩人希望能有一個機會,能夠在適當的時候發出自己的聲音,展現自己的才華。

    整首詩詞以簡短的文字表達了詩人內心的情感和對文學的追求。通過自謙和期待的表達,詩人傳遞了一種對美的渴望和追求,同時也表達了對名家的敬重和對自己的信心。這種情感的表達使得詩詞充滿了情感的共鳴和思考的余韻,讓讀者能夠在感受和思考中體會到詩人的心境和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “病余百拙慵開口”全詩拼音讀音對照參考

    céng yòu dù xǔ guò fǎng liǎng shī wèn xùn
    曾幼度許過訪兩詩問訊

    shī bù néng gōng zhāng yuē zhāi, yǒu rén céng shuō fǎng qú lái.
    詩不能工張約齋,有人曾說訪渠來。
    bìng yú bǎi zhuō yōng kāi kǒu, yuàn tīng qíng kōng qǐ nù léi.
    病余百拙慵開口,愿聽晴空起怒雷。

    “病余百拙慵開口”平仄韻腳

    拼音:bìng yú bǎi zhuō yōng kāi kǒu
    平仄:仄平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “病余百拙慵開口”的相關詩句

    “病余百拙慵開口”的關聯詩句

    網友評論


    * “病余百拙慵開口”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“病余百拙慵開口”出自張镃的 《曾幼度許過訪兩詩問訊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi