<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “兩旬才識面”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    兩旬才識面”出自宋代張镃的《次韻羅端規二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liǎng xún cái shí miàn,詩句平仄:仄平平平仄。

    “兩旬才識面”全詩

    《次韻羅端規二首》
    世態從渠變,前山只麼新。
    關門便懶退,遇事少躬親。
    和我詩何益,知公道不貧。
    兩旬才識面,枉是自由身。

    分類:

    《次韻羅端規二首》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《次韻羅端規二首》是宋代張镃創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    世態由渠變,前山猶自新。
    關門便懶退,遇事少親身。
    和我詩有何益,知公道不貧。
    兩旬才見面,枉是自由身。

    詩意:
    這首詩詞以描繪社會風氣的變遷為主題,表達了詩人對于現實世態的觀察和思考。詩中通過對比渠變和前山的新舊,抒發了對于社會道德的失落和對于過去美好時光的懷念。詩人感嘆現實社會中的人們變得越來越功利和懶散,關門閉戶、不愿參與社會事務,以及漠視公共道德的現象。詩人抒發了對于這種現狀的不滿,并認為寫詩對于改變現實并無多大幫助,真正的財富在于擁有公正的品德。最后詩人提到自己只見過對方兩次,卻感到自由身份的虛無。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對于社會風氣的反思和對于個人自由身份的思考。詩中運用了對比手法,通過描述渠變和前山的新舊,展示了社會的變遷和現實的不如意。詩人以自身的觀察為基礎,對社會人際關系的冷漠和對公共道德的忽視表示不滿。最后一句表達了詩人對于自己逐漸認識到的現實狀態的無奈和感嘆。整首詩詞情感真摯,意境深遠,反映了宋代社會的一些普遍現象,同時也引發了讀者對于社會道德和個人生活狀態的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “兩旬才識面”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn luó duān guī èr shǒu
    次韻羅端規二首

    shì tài cóng qú biàn, qián shān zhǐ mó xīn.
    世態從渠變,前山只麼新。
    guān mén biàn lǎn tuì, yù shì shǎo gōng qīn.
    關門便懶退,遇事少躬親。
    hé wǒ shī hé yì, zhī gōng dào bù pín.
    和我詩何益,知公道不貧。
    liǎng xún cái shí miàn, wǎng shì zì yóu shēn.
    兩旬才識面,枉是自由身。

    “兩旬才識面”平仄韻腳

    拼音:liǎng xún cái shí miàn
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “兩旬才識面”的相關詩句

    “兩旬才識面”的關聯詩句

    網友評論


    * “兩旬才識面”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩旬才識面”出自張镃的 《次韻羅端規二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi