<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “雨晴歸路馬蹄疾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雨晴歸路馬蹄疾”出自宋代章甫的《呈謝仲連》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ qíng guī lù mǎ tí jí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “雨晴歸路馬蹄疾”全詩

    《呈謝仲連》
    一葦江頭風雨寒,邂逅三日同清驩。
    諸塵不染眼自碧,萬事隨緣心已安。
    雨晴歸路馬蹄疾,問君呼船定何日。
    杖藜過我城南偏,游戲世間文字禪。

    分類:

    《呈謝仲連》章甫 翻譯、賞析和詩意

    《呈謝仲連》是宋代詩人章甫創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    一根葦葉飄在江頭,風雨寒冷。我們相遇三天,心情都是如此清爽歡快。身處紛擾之中,我的眼睛卻依然保持著清澈,萬事都順其自然,內心已經得到了寧靜。雨過天晴,我迅速返回的路上,問你,何時叫船將我送回去。我拄著拐杖,穿過南城,稍稍偏離了正道。在這世間的紛擾中,文字禪意成為我游戲的樂趣。

    詩意和賞析:
    《呈謝仲連》以自然景物為背景,表達了詩人在紛繁世事中追求內心寧靜和隨遇而安的心境。詩中的江頭、風雨、葦葉等意象,描繪了一個寒冷潮濕的景象,傳遞出一種蕭瑟的氛圍。然而,詩人在這樣的環境中與謝仲連相遇,卻能感受到內心的清爽和歡快。詩人通過對自然景物的描繪,表現了自己內心的寧靜和清澈,以及對人際關系的珍視和重要性。

    詩人通過描述自己的眼睛"不染諸塵",傳遞了對于外界紛擾的抵抗和超脫。他相信萬事隨緣,接受事物的自然發展,心境已經得到了安寧。這種寧靜的心態在詩的后半部分得到了進一步的體現。在雨過天晴后,詩人急于回去,迅速而堅定地迎向未來。他詢問謝仲連何時能叫船送他回去,這表達了他對于歸程的期待和對友情的渴望。

    最后兩句描述了詩人在返回途中經過南城偏道,這種偏離正道的行為可以理解為他在世間的游戲中追求文字禪意的樂趣。這是一種對于生活的態度,通過文字的游戲來感受和體驗世間的美好,尋求內心的滿足和平靜。

    《呈謝仲連》以簡潔、含蓄的語言描繪了自然景物和內心感受,展現了詩人追求內心寧靜和隨遇而安的心境。通過對詩中意象和情感的分析,我們可以體會到作者對于自然和人際關系的關注,以及對于內心寧靜和人生態度的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雨晴歸路馬蹄疾”全詩拼音讀音對照參考

    chéng xiè zhòng lián
    呈謝仲連

    yī wěi jiāng tóu fēng yǔ hán, xiè hòu sān rì tóng qīng huān.
    一葦江頭風雨寒,邂逅三日同清驩。
    zhū chén bù rǎn yǎn zì bì, wàn shì suí yuán xīn yǐ ān.
    諸塵不染眼自碧,萬事隨緣心已安。
    yǔ qíng guī lù mǎ tí jí, wèn jūn hū chuán dìng hé rì.
    雨晴歸路馬蹄疾,問君呼船定何日。
    zhàng lí guò wǒ chéng nán piān, yóu xì shì jiān wén zì chán.
    杖藜過我城南偏,游戲世間文字禪。

    “雨晴歸路馬蹄疾”平仄韻腳

    拼音:yǔ qíng guī lù mǎ tí jí
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雨晴歸路馬蹄疾”的相關詩句

    “雨晴歸路馬蹄疾”的關聯詩句

    網友評論


    * “雨晴歸路馬蹄疾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨晴歸路馬蹄疾”出自章甫的 《呈謝仲連》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi