“分付諸兒理民社”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分付諸兒理民社”全詩
傅野有人能論學,漢庭無事可言功。
行藏於此嘗成趣,談笑從今得退公。
分付諸兒理民社,宜休堂上聽松風。
分類:
《送沈帥》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《送沈帥》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送別沈帥,夢不入高宗甘盤,四皓莫知其所終。傅野有人能論學,漢庭無事可言功。行藏于此嘗成趣,談笑從今得退公。分付諸兒理民社,宜休堂上聽松風。
詩意:
這首詩詞是陳傅良送別沈帥時所寫。詩人表達了對沈帥的祝福和告別之情,并融入了對儒家學問的思考和對官場功名的反思。詩人以自己的行止為例,反思了自己對學問的追求,以及官場的功利之風。最后,詩人囑咐沈帥要善于處理民間事務,宜在自己的書齋中靜聽松風。
賞析:
這首詩詞通過對沈帥的送別,抒發了詩人對友人的離別之情。詩中的“夢不入高宗,四皓莫知其所終”表達了沈帥在追求功名的過程中所面臨的困境和難題,暗示了官場的險惡和不易。詩人以自己的行止為對比,提出了對功名和地位的反思,認為追求學問和修養更為重要。最后幾句囑咐沈帥要退隱于書齋之中,靜心傾聽松風的聲音,體現了清靜淡泊的生活態度。
整首詩詞以簡練的語言表達了復雜的思想和情感,通過對官場和學問的對比,呈現了詩人對個人修養和追求的思考。同時,詩人對友人的祝福和期望也體現了深厚的情誼和人際關系的重要性。這首詩詞反映了宋代士人的價值觀和生活態度,具有一定的歷史和文化背景。
“分付諸兒理民社”全詩拼音讀音對照參考
sòng shěn shuài
送沈帥
gān pán mèng bù rù gāo zōng, sì hào mò zhī qí suǒ zhōng.
甘盤夢不入高宗,四皓莫知其所終。
fù yě yǒu rén néng lùn xué, hàn tíng wú shì kě yán gōng.
傅野有人能論學,漢庭無事可言功。
xíng cáng yú cǐ cháng chéng qù, tán xiào cóng jīn dé tuì gōng.
行藏於此嘗成趣,談笑從今得退公。
fēn fù zhū ér lǐ mín shè, yí xiū táng shàng tīng sōng fēng.
分付諸兒理民社,宜休堂上聽松風。
“分付諸兒理民社”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。