“清夜吹贈君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清夜吹贈君”全詩
識音者謂誰,清夜吹贈君。
昔為瀟湘引,曾動瀟湘云。
一叫鳳改聽,再驚鶴失群。
江花匪秋落,山日當晝曛。
眾濁響雜沓,孤清思氛氳。
欲知怨有形,愿向明月分。
一掬靈均淚,千年湘水文。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《楚竹吟酬盧虔端公見和湘弦怨》孟郊 翻譯、賞析和詩意
楚竹吟酬盧虔端公見和湘弦怨
握中有新聲,楚竹人未聞。
識音者謂誰,清夜吹贈君。
昔為瀟湘引,曾動瀟湘云。
一叫鳳改聽,再驚鶴失群。
江花匪秋落,山日當晝曛。
眾濁響雜沓,孤清思氛氳。
欲知怨有形,愿向明月分。
一掬靈均淚,千年湘水文。
中文譯文:
舊有新的聲音,在我握中,楚竹的人們還未曾聽過。
能認識這聲音的人會是誰?在清夜中吹送給你。
從前曾經引得瀟湘河流低唱,讓云霞陶醉。
一聲呼喚讓鳳凰改變傾聽,再一次驚擾鶴峰失散。
江邊的花不像秋天的落葉,山間的陽光也不如正午的明晃。
眾濁的聲音密集混雜,只有孤獨的音調思念在空氣中繚繞。
若想明白怨恨有何形態,愿意將它獻給明月寄托。
一捧晶瑩的淚水,化為千年湘水留下的文字。
詩意和賞析:
這首詩以楚竹吟唱和瀟湘弦怨為題材,描繪了一幅音律與情感的交匯之景。作者通過描繪楚竹吟唱的聲音被清夜吹送給對方,傳達了詩人對友人的思念之情。楚竹吟唱的聲音被稱為“新聲”,象征著作者所創造的音樂作品,尚未為世人所知,預示著他的才華與創作正在蓬勃發展。
詩中提到的“瀟湘”和“鶴群”等形象,展示了楚竹吟唱的強大影響力。曾經一聲呼喚,能改變鳳凰的聽覺,再一聲驚呼,讓鶴群失散,這種音樂的魔力令人嘆為觀止。這部分描繪象征了作者的音樂創作對人們的沖擊和吸引力。
詩中的江花不像秋天的落葉,山日也不如正午明晃一瞬即逝,表現了作者音樂的情感持久。眾濁的聲音曾經雜亂無章地匯聚在一起,只有那孤獨的音調思念在其中愈發清晰。
最后,作者將怨恨與明月相聯系,以此寓意怨恨的宣泄與思念的寄托。一掬晶瑩淚水代表了作者與瀟湘江水千年來的情感交融,湘水化為的文言文字見證了這份深情。
這首詩通過音樂作為媒介,將情感和思念傳遞給讀者,展示了作者才華橫溢的音樂創作能力,以及對友人的深情厚意。詩中的描繪和意象豐富,情感真摯,是一首具有一定藝術價值的詩篇。
“清夜吹贈君”全詩拼音讀音對照參考
chǔ zhú yín chóu lú qián duān gōng jiàn hé xiāng xián yuàn
楚竹吟酬盧虔端公見和湘弦怨
wò zhōng yǒu xīn shēng, chǔ zhú rén wèi wén.
握中有新聲,楚竹人未聞。
shí yīn zhě wèi shuí, qīng yè chuī zèng jūn.
識音者謂誰,清夜吹贈君。
xī wèi xiāo xiāng yǐn, céng dòng xiāo xiāng yún.
昔為瀟湘引,曾動瀟湘云。
yī jiào fèng gǎi tīng, zài jīng hè shī qún.
一叫鳳改聽,再驚鶴失群。
jiāng huā fěi qiū luò, shān rì dāng zhòu xūn.
江花匪秋落,山日當晝曛。
zhòng zhuó xiǎng zá tà, gū qīng sī fēn yūn.
眾濁響雜沓,孤清思氛氳。
yù zhī yuàn yǒu xíng, yuàn xiàng míng yuè fèn.
欲知怨有形,愿向明月分。
yī jū líng jūn lèi, qiān nián xiāng shuǐ wén.
一掬靈均淚,千年湘水文。
“清夜吹贈君”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。