“一語解紛吾豈敢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一語解紛吾豈敢”全詩
但把雞豚燕同社,莫將鵝鴨惱比鄰。
世非文字將安托,身與兒孫竟孰親。
一語解紛吾豈敢,只應行道亦酸辛。
分類:
《寄陳同甫》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《寄陳同甫》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古來材大難為用,
納納乾坤著幾人。
但把雞豚燕同社,
莫將鵝鴨惱比鄰。
世非文字將安托,
身與兒孫竟孰親。
一語解紛吾豈敢,
只應行道亦酸辛。
詩意:
詩人反思了人才的境遇和社會的現實。他認為在古往今來,有很多才華橫溢的人因為各種原因難以得到應有的重用。然而,這個世界上到底有多少人能夠承載乾坤眾生的重任呢?他呼吁大家不要因為與自己不同的品質或才能而心生嫉妒和惡意。就像雞、豚、燕三種禽鳥和其他禽鴨一樣,它們各自有各自的社群和生活方式,不應該互相糾纏和惱怒。
在這個世界上,不僅僅是文字才能可以解決所有的問題,身世和血緣關系也是重要的因素。詩人思考著自己在世間的角色和責任。他認為與其糾結于言辭上的爭執,不如把注意力放在實實在在的行為和道德準則上。然而,這種行道的選擇和堅持并不容易,它也會帶來酸辛和痛苦。
賞析:
《寄陳同甫》以簡潔明快的語言表達了詩人對人才與社會關系的思索和對生活的感慨。詩中運用了比喻,通過描述禽鳥的生活來表達自己的觀點,增加了詩詞的形象感和趣味性。
詩人通過表達對人才的珍視和對社會互相理解的呼喚,傳遞了一種積極向上的價值觀。他認為人才不應該因為受限于環境和機遇而被埋沒,而是應該給予機會和相應的重視。同時,他也提醒人們要以平常心對待他人,不要因為差異而產生偏見和沖突。
這首詩詞通過簡明的語言和生動的形象,深入淺出地表達了對人才和社會關系的思考,給人以啟發和思考。它展現了詩人對現實的關注和對道德準則的堅守,具有一定的現實主義色彩。
“一語解紛吾豈敢”全詩拼音讀音對照參考
jì chén tóng fǔ
寄陳同甫
gǔ lái cái dà nàn wèi yòng, nà nà qián kūn zhe jǐ rén.
古來材大難為用,納納乾坤著幾人。
dàn bǎ jī tún yàn tóng shè, mò jiāng é yā nǎo bǐ lín.
但把雞豚燕同社,莫將鵝鴨惱比鄰。
shì fēi wén zì jiāng ān tuō, shēn yǔ ér sūn jìng shú qīn.
世非文字將安托,身與兒孫竟孰親。
yī yǔ jiě fēn wú qǐ gǎn, zhǐ yīng háng dào yì suān xīn.
一語解紛吾豈敢,只應行道亦酸辛。
“一語解紛吾豈敢”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十七感 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。