“柳韋儻可作”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳韋儻可作”全詩
紛紛世上見,啁啾亂鳴蜩。
唯公妙句法,字字陵風騷。
如鼓清廟弦,聽者無淫滔。
癯瘦藏具美,和平蓄余豪。
思苦理自寄,志深言益高。
顧我吟風苦,知公心力勞。
世無杜陵老,誰知何水曹。
柳韋儻可作,論詩應定交。
分類:
作者簡介(張嵲)
《贈陳符寶去非》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《贈陳符寶去非》是宋代張嵲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大雅久不作,此風日蕭條。
紛紛世上見,啁啾亂鳴蜩。
唯公妙句法,字字陵風騷。
如鼓清廟弦,聽者無淫滔。
癯瘦藏具美,和平蓄余豪。
思苦理自寄,志深言益高。
顧我吟風苦,知公心力勞。
世無杜陵老,誰知何水曹。
柳韋儻可作,論詩應定交。
詩意:
這首詩表達了詩人對陳符寶離去的感慨和思念之情。詩人稱贊陳符寶的才華出眾,他的詩句如同清廟的鐘磬,使人聆聽時不會感到煩膩。陳符寶纖瘦的身軀中隱藏著高尚的氣質,他在和平時期也積蓄了壯志豪情。詩人自嘆自苦地吟唱著風中的辛酸,理解陳符寶內心的努力與奮斗。詩中提到世間已經沒有杜陵老人的身影,誰還能明白何水曹的存在呢?最后,詩人認為柳宇和韋莊具備成為好朋友的資質,他們應該互相交流文學才情。
賞析:
這首詩以抒發離別之情為主題,表達了對陳符寶離去的思念和對他才華的贊美。詩人運用了自然的景象和音樂的比喻,通過對陳符寶才情的贊美,凸顯了他的文學造詣和高尚品質。詩中的"紛紛世上見,啁啾亂鳴蜩"一句描繪了紛繁喧囂的世界,而陳符寶的詩句則如同清雅的樂曲,引人陶醉。詩人通過對陳符寶的贊美,也抒發了自己在文學創作中的苦悶和努力。最后,詩人希望能與柳宇和韋莊成為朋友,彼此交流文學心得,互相促進成長。
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對陳符寶的贊美和思念之情,展現出宋代文人對文學創作的追求和對友誼的渴望。整首詩抒發了詩人對才情卓越的文人的敬佩和對時光流逝的感慨,同時也反映了文人在歷史長河中的孤獨和無奈。
“柳韋儻可作”全詩拼音讀音對照參考
zèng chén fú bǎo qù fēi
贈陳符寶去非
dà yá jiǔ bù zuò, cǐ fēng rì xiāo tiáo.
大雅久不作,此風日蕭條。
fēn fēn shì shàng jiàn, zhōu jiū luàn míng tiáo.
紛紛世上見,啁啾亂鳴蜩。
wéi gōng miào jù fǎ, zì zì líng fēng sāo.
唯公妙句法,字字陵風騷。
rú gǔ qīng miào xián, tīng zhě wú yín tāo.
如鼓清廟弦,聽者無淫滔。
qú shòu cáng jù měi, hé píng xù yú háo.
癯瘦藏具美,和平蓄余豪。
sī kǔ lǐ zì jì, zhì shēn yán yì gāo.
思苦理自寄,志深言益高。
gù wǒ yín fēng kǔ, zhī gōng xīn lì láo.
顧我吟風苦,知公心力勞。
shì wú dù líng lǎo, shéi zhī hé shuǐ cáo.
世無杜陵老,誰知何水曹。
liǔ wéi tǎng kě zuò, lùn shī yīng dìng jiāo.
柳韋儻可作,論詩應定交。
“柳韋儻可作”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。