“好在江心碧玉堆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好在江心碧玉堆”出自宋代張嵲的《贈僧》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hǎo zài jiāng xīn bì yù duī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“好在江心碧玉堆”全詩
《贈僧》
片云一去幾時回,好在江心碧玉堆。
他時倘記珍臺客,默坐猶能遣化來。
他時倘記珍臺客,默坐猶能遣化來。
分類:
作者簡介(張嵲)
《贈僧》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《贈僧》是一首宋代詩詞,作者張嵲。這首詩描繪了一幅富有禪意的景象。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
當片云飄過遠去何時會回,
幸好江心漂浮著碧玉般的荷花堆。
若日后記起這欣賞的景致,
默坐之時仍能感受到它的化境。
詩意:
《贈僧》通過描繪片云飄逝、江心的碧玉般的荷花和默坐時的遣化,表達了一種超脫塵世的意境。詩人將片云比喻為人生的瞬間,它們來去匆匆,難以捕捉。然而,江心上那堆碧玉般的荷花卻給人以美好的感受,象征著內心的寧靜與純潔。詩人希望在日后回憶起這美景時,能夠在默坐的靜謐中體會到它所帶來的心靈上的凈化和啟示。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和意象,展示了詩人對自然景物的細膩感受以及對禪意的追求。片云的離去和歸來,象征著人生的離合和變遷。而江心上的碧玉般的荷花堆,則代表了一種純凈和寧靜的存在,給人以心靈的撫慰和啟迪。默坐時的遣化,更是表達了詩人追求超脫塵世,修身養性的愿望。這些意象構成了一幅唯美的禪境圖景,引發讀者對生命和內心的深思。
整首詩以簡潔、含蓄的語言展現了詩人對人生和禪宗思想的思考,表達了對純凈、寧靜和超脫塵世的向往。通過感受自然景物的變化和內心的靜謐,詩人傳遞了一種超越物質世界的精神追求,并引導讀者在繁忙的生活中思考人生的真諦,追求心靈的平靜與自由。
“好在江心碧玉堆”全詩拼音讀音對照參考
zèng sēng
贈僧
piàn yún yī qù jǐ shí huí, hǎo zài jiāng xīn bì yù duī.
片云一去幾時回,好在江心碧玉堆。
tā shí tǎng jì zhēn tái kè, mò zuò yóu néng qiǎn huà lái.
他時倘記珍臺客,默坐猶能遣化來。
“好在江心碧玉堆”平仄韻腳
拼音:hǎo zài jiāng xīn bì yù duī
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“好在江心碧玉堆”的相關詩句
“好在江心碧玉堆”的關聯詩句
網友評論
* “好在江心碧玉堆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“好在江心碧玉堆”出自張嵲的 《贈僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。