<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “比似兵家孰少多”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    比似兵家孰少多”出自宋代項安世的《次曾宣干煥送別韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bǐ shì bīng jiā shú shǎo duō,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “比似兵家孰少多”全詩

    《次曾宣干煥送別韻》
    戎事急于翻白餅,人情難似塞黃河。
    誰能戴雪三千丈,更踏沖風十二波。
    父老共傾同社酒,兒童齊唱牧牛歌。
    煩君為較田家樂,比似兵家孰少多

    分類:

    《次曾宣干煥送別韻》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《次曾宣干煥送別韻》是宋代作家項安世的一首詩詞。這首詩詞以戎事急迫、人情難測為背景,抒發了對戰亂的憂慮和對田園生活的向往之情。

    詩詞通過對戎事的描繪,以及對人情的對比,表達了作者對戰爭的痛惜和對和平安寧的向往之情。"戎事急于翻白餅"表明戰亂之下,百姓的生活如同翻過來的白面餅一樣零亂不堪。"人情難似塞黃河"則意味著人們的情感難以與黃河一樣浩渺,戰爭給人們帶來的痛苦和困苦無法言喻。

    在這樣的背景下,作者提出了一個反問:"誰能戴雪三千丈,更踏沖風十二波"。這里的"戴雪三千丈"和"沖風十二波"都是形容極其艱難的任務,意味著能夠承擔重任的人才能應對戰亂和困境。作者希望有人能夠挺身而出,戰勝困難,帶來和平與穩定。

    接下來,詩詞轉向描繪鄉村田園的生活場景。"父老共傾同社酒,兒童齊唱牧牛歌"表現了鄉村社區的團結和歡樂,老人們坐在一起共享美酒,兒童們一起唱著牧牛歌曲,展現了鄉村的寧靜和歡樂。

    最后兩句"煩君為較田家樂,比似兵家孰少多"則是作者向讀者發出的邀請和呼吁。他希望讀者能夠體驗田園生活中的樂趣,與充滿戰爭的世界相比,農家的歡樂和平靜更加珍貴。

    這首詩詞通過對戰爭和和平的對比,表達了作者對和平生活的向往和對戰亂的擔憂。它以簡潔而有力的語言,揭示了戰爭給人們帶來的痛苦和困苦,以及對鄉村田園生活的向往之情。通過與讀者分享這種情感,作者希望喚起人們對和平的珍視和對戰爭的警醒。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “比似兵家孰少多”全詩拼音讀音對照參考

    cì céng xuān gàn huàn sòng bié yùn
    次曾宣干煥送別韻

    róng shì jí yú fān bái bǐng, rén qíng nán shì sāi huáng hé.
    戎事急于翻白餅,人情難似塞黃河。
    shuí néng dài xuě sān qiān zhàng, gèng tà chōng fēng shí èr bō.
    誰能戴雪三千丈,更踏沖風十二波。
    fù lǎo gòng qīng tóng shè jiǔ, ér tóng qí chàng mù niú gē.
    父老共傾同社酒,兒童齊唱牧牛歌。
    fán jūn wèi jiào tián jiā lè, bǐ shì bīng jiā shú shǎo duō.
    煩君為較田家樂,比似兵家孰少多。

    “比似兵家孰少多”平仄韻腳

    拼音:bǐ shì bīng jiā shú shǎo duō
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “比似兵家孰少多”的相關詩句

    “比似兵家孰少多”的關聯詩句

    網友評論


    * “比似兵家孰少多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“比似兵家孰少多”出自項安世的 《次曾宣干煥送別韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi