“急喚小舟真欲上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“急喚小舟真欲上”全詩
后舟兒小未能篙,媼自哺雛斜刺舫。
何處兩生來看魚,野服綸巾意森爽。
路窮有叟獨施罛,短策驚魚水聲響。
隔岸誰家蓋茆竹,軒楹閴寂無來往。
臨溪曬網不知收,斜日欲歸天莽蒼。
去年我作月宮游,此景西湖恣探賞。
歸來和月剪并刀,得此一泓寬夢想。
日長弄扇忽成眠,第一橋邊蕩蘭槳。
覺來風雨浪粘天,急喚小舟真欲上。
分類:
《題畫扇》項安世 翻譯、賞析和詩意
《題畫扇》是一首宋代的詩詞,作者是項安世。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前舟半出垂楊港,
兒子把篙翁撒網。
后舟兒小未能篙,
媼自哺雛斜刺舫。
何處兩生來看魚,
野服綸巾意森爽。
路窮有叟獨施罛,
短策驚魚水聲響。
隔岸誰家蓋茆竹,
軒楹閴寂無來往。
臨溪曬網不知收,
斜日欲歸天莽蒼。
去年我作月宮游,
此景西湖恣探賞。
歸來和月剪并刀,
得此一泓寬夢想。
日長弄扇忽成眠,
第一橋邊蕩蘭槳。
覺來風雨浪粘天,
急喚小舟真欲上。
詩意和賞析:
這首詩以描繪漁船垂釣的情景為主線,通過具體的景物和場景,表達了詩人對自然美和人生境遇的思考。
詩的開篇,船只停泊在垂柳倒映的港口,兒子撒網捕魚,而船上年紀大的船夫無力劃船,只能坐在船頭。這個場景展示了老少之間的互動和相互依賴。
下一段描述了兩個人在何處來觀賞魚兒,他們身穿樸素的服飾,頭戴綸巾,意態清爽。他們的出現增添了一份自然恬淡的意境。
接下來,詩人提到一位路窮的老人獨自操縱著漁網,他的短棒一碰水面,魚兒驚慌跳躍,水面發出聲響。這一段描寫了老人的堅持和努力,以及他與水中魚兒的互動。
隨后,詩人描述了對岸的一家人,屋頂蓋著茅草和竹子,但是沒有人來往,顯得十分寂靜。這個景象為整首詩增添了一絲寧靜和幽靜的感覺。
然后,詩人提到自己在溪邊晾曬漁網,不知道何時收網。夕陽斜照,天空一片蒼茫,暗示了時光的流轉和人生的孤寂。
詩的下一部分,詩人回憶了去年自己的游歷,探索西湖的美景。他在月光下剪了一把扇子,得到了一份心靈上的寬廣夢想。這里表達了詩人對美的追求和對人生境界的向往。
最后,詩人回到現實中,白天變得漫長,他搖動扇子,突然間感到昏昏欲睡,船在第一座橋邊搖曳,他醒來時,風雨洶涌,波浪似乎要觸及天空,他急切地呼喚小船,希望能夠上岸。
整首詩以漁船垂釣為主題,通過描繪具體的景物和場景,展現了自然美和人生境遇的交融。詩人通過漁船的圖景,表現了老少相互依存、人與自然的關系以及對自然美的追求。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到詩人對自然景色和生活境遇的細致觀察和感悟。整首詩以平實而樸素的語言,流露出對自然與生活的熱愛和思考,給人以寧靜、恬淡的感受,引發人們對于生命和人生的思考。
“急喚小舟真欲上”全詩拼音讀音對照參考
tí huà shàn
題畫扇
qián zhōu bàn chū chuí yáng gǎng, ér zi bǎ gāo wēng sā wǎng.
前舟半出垂楊港,兒子把篙翁撒網。
hòu zhōu ér xiǎo wèi néng gāo, ǎo zì bǔ chú xié cì fǎng.
后舟兒小未能篙,媼自哺雛斜刺舫。
hé chǔ liǎng shēng lái kàn yú, yě fú guān jīn yì sēn shuǎng.
何處兩生來看魚,野服綸巾意森爽。
lù qióng yǒu sǒu dú shī gū, duǎn cè jīng yú shuǐ shēng xiǎng.
路窮有叟獨施罛,短策驚魚水聲響。
gé àn shuí jiā gài máo zhú, xuān yíng qù jì wú lái wǎng.
隔岸誰家蓋茆竹,軒楹閴寂無來往。
lín xī shài wǎng bù zhī shōu, xié rì yù guī tiān mǎng cāng.
臨溪曬網不知收,斜日欲歸天莽蒼。
qù nián wǒ zuò yuè gōng yóu, cǐ jǐng xī hú zì tàn shǎng.
去年我作月宮游,此景西湖恣探賞。
guī lái hé yuè jiǎn bìng dāo, dé cǐ yī hóng kuān mèng xiǎng.
歸來和月剪并刀,得此一泓寬夢想。
rì zhǎng nòng shàn hū chéng mián, dì yī qiáo biān dàng lán jiǎng.
日長弄扇忽成眠,第一橋邊蕩蘭槳。
jué lái fēng yǔ làng zhān tiān, jí huàn xiǎo zhōu zhēn yù shàng.
覺來風雨浪粘天,急喚小舟真欲上。
“急喚小舟真欲上”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。