“往載師臣旂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“往載師臣旂”全詩
猶煩使者斧,往載師臣旂。
萬事本無事,一移無不移。
因書漢三府,鳥盡木為遲。
分類:
《送李憲顴江陵師雙轆轤格》項安世 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送李憲顴江陵師雙轆轤格》
中文譯文:
表鉺計已決,艱難人盡非。
猶煩使者斧,往載師臣旂。
萬事本無事,一移無不移。
因書漢三府,鳥盡木為遲。
詩意:
這首詩是宋代詩人項安世的作品,題目是《送李憲顴江陵師雙轆轤格》。詩中表達了作者對李憲顴的送別之情。詩人通過幾個意象和隱喻,傳達了一種深沉的離別之感以及人事無常的觸動。
賞析:
這首詩字數不多,卻蘊含了豐富的意境。首句“表鉺計已決,艱難人盡非。”表達了李憲顴的表忠心、計劃已定,但又面臨困難,眾人的期望已經無法實現。接著,“猶煩使者斧,往載師臣旂。”使者仍然忙碌地準備行裝,為李憲顴送行,筆者以使者斧和師臣旂來形容他們的忙碌,表達了作者對李憲顴的深深敬意。
接下來的兩句詩“萬事本無事,一移無不移。”以一種反諷的方式,表達了人事無常的感覺。在這個世界上,萬事變幻無常,沒有什么是永恒不變的。最后一句“因書漢三府,鳥盡木為遲。”通過書信傳遞消息的比喻,揭示了傳遞信息的不及時和困難。鳥兒在樹上停息的情景,也暗示了時間的流逝和別離的不舍。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對李憲顴的送別之情,同時也反映了人事無常的哲理觀念。通過隱喻、比喻和意象的運用,詩人成功地傳達了離別的深情和對人生無常的感悟。
“往載師臣旂”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ xiàn quán jiāng líng shī shuāng lù lú gé
送李憲顴江陵師雙轆轤格
biǎo ěr jì yǐ jué, jiān nán rén jǐn fēi.
表鉺計已決,艱難人盡非。
yóu fán shǐ zhě fǔ, wǎng zài shī chén qí.
猶煩使者斧,往載師臣旂。
wàn shì běn wú shì, yī yí wú bù yí.
萬事本無事,一移無不移。
yīn shū hàn sān fǔ, niǎo jǐn mù wèi chí.
因書漢三府,鳥盡木為遲。
“往載師臣旂”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。