“三十六峰當郡前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三十六峰當郡前”全詩
辭家上馬消一日,去蜀題橋今七年。
草奏南宮文似錦,紬書東觀筆如椽。
批風判露名花里,正是彭州二月天。
分類:
《送著作范禮部知彭州》項安世 翻譯、賞析和詩意
送著作范禮部知彭州
三十六峰當郡前,
世間無此好山川。
辭家上馬消一日,
去蜀題橋今七年。
草奏南宮文似錦,
紬書東觀筆如椽。
批風判露名花里,
正是彭州二月天。
譯文:
送給范禮部知彭州的著作
三十六峰矗立在郡前,
世間罕見如此美麗的山川。
離別家園上馬一日,
離開蜀地,寫下這座橋,已是七年。
草書奏南宮的文字如錦繡,
絹紙上的字跡如同巨椽。
審閱風雨,判定露水,名字藏在花的叢中,
正是彭州的二月天。
詩意:
這首詩詞是宋代項安世的作品,通過描述送給范禮部知彭州的著作,抒發了詩人對彭州山水的贊美和思念之情。詩中描繪了彭州郡前三十六峰聳立的壯麗景象,稱其為世間罕見的美好山川。詩人離開家鄉七年,仍對彭州的橋梁記憶猶新。他稱贊彭州的風景如詩如畫,文字如錦繡,筆跡如巨椽,充滿了藝術之美。最后,詩人將彭州的美景和自然之美相輔相成,將彭州的二月天與盛開的花朵聯系在一起,表達了對彭州山水的深深眷戀之情。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了詩人對彭州山水的深深喜愛和思念之情。詩人以自然景觀和文學藝術的形象描繪了彭州的美好,使讀者仿佛能夠身臨其境,感受到山川的壯麗和文字的華美。詩中的彭州山水被賦予了詩意和情感,使整首詩詞充滿了濃厚的情感色彩。通過細膩的描寫和巧妙的意象,詩人成功地將對彭州的思念和對自然之美的贊美融合在一起,給人以美的享受和思考。
“三十六峰當郡前”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhù zuò fàn lǐ bù zhī péng zhōu
送著作范禮部知彭州
sān shí liù fēng dāng jùn qián, shì jiān wú cǐ hǎo shān chuān.
三十六峰當郡前,世間無此好山川。
cí jiā shàng mǎ xiāo yī rì, qù shǔ tí qiáo jīn qī nián.
辭家上馬消一日,去蜀題橋今七年。
cǎo zòu nán gōng wén shì jǐn, chóu shū dōng guān bǐ rú chuán.
草奏南宮文似錦,紬書東觀筆如椽。
pī fēng pàn lù míng huā lǐ, zhèng shì péng zhōu èr yuè tiān.
批風判露名花里,正是彭州二月天。
“三十六峰當郡前”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。