“雞頭美可烹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞頭美可烹”全詩
香囊連錦破,玉指剝珠明。
葉皺非蓮蓋,根甘似竹萌。
不應從適口,炎帝亦曾名。
分類:
作者簡介(陶弼)
陶弼(1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州(今湖南省祁陽縣)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元豐元年。,年六十四歲。倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶歷中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳于世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志銘》。
《雞頭》陶弼 翻譯、賞析和詩意
《雞頭》是宋代詩人陶弼創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
夏天炎熱的池塘里沸騰著,雞頭美味可供烹飪。
香囊撕破了繡花包裹,玉指剝開了明亮的珍珠。
葉子皺褶不像蓮花的蓋子,根部甘甜像竹子發芽。
它不應該成為食物,即使是炎帝也曾贊美它的名字。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夏天的景象,池塘里的水溫升高,形成翻騰的景象。詩人提到了雞頭的美味,但同時也表達了對生命的敬畏和珍惜。香囊撕破和玉指剝珠的形象,傳達了一種突破常規的力量和行動。葉子的皺褶與蓮蓋相對比,根部的甘甜和竹子的發芽形成了對比,展示了不同的生命狀態和經歷。詩人通過這些形象,表達了對自然界的贊美和對生命的思考。
賞析:
《雞頭》以精練而形象的語言表達了作者的情感和思考。詩中運用了對比和象征等修辭手法,通過描述自然景物和生命的細節,傳達出對生命的尊重和珍視。詩人通過描繪池塘的沸騰、雞頭的美味以及其他意象的對比,展示了生命中的矛盾和變化。整首詩詞意境清新,富有畫面感,通過簡潔而有力的語言,傳遞出作者對生命和自然的感悟。
這首詩詞展示了陶弼對自然界的敏感和對生命的體驗,同時也反映了宋代文人對自然和生命的關注。通過細膩的描寫和深入的思考,詩人表達了對生命的熱愛和對世界的感悟,使讀者在閱讀中感受到對生命的敬畏和對自然的贊美。
“雞頭美可烹”全詩拼音讀音對照參考
jī tóu
雞頭
sān fú chí táng fèi, jī tóu měi kě pēng.
三伏池塘沸,雞頭美可烹。
xiāng náng lián jǐn pò, yù zhǐ bō zhū míng.
香囊連錦破,玉指剝珠明。
yè zhòu fēi lián gài, gēn gān shì zhú méng.
葉皺非蓮蓋,根甘似竹萌。
bù yìng cóng shì kǒu, yán dì yì céng míng.
不應從適口,炎帝亦曾名。
“雞頭美可烹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。