<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “我憶南湖春酒香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我憶南湖春酒香”出自明代袁凱的《憶南湖(二首)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ yì nán hú chūn jiǔ xiāng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “我憶南湖春酒香”全詩

    《憶南湖(二首)》
    我憶南湖春酒香,百錢亦可解愁腸。
    湖頭白藕猶堪愛,正似佳人玉臂長。

    分類:

    作者簡介(袁凱)

    袁凱頭像

    袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。

    《憶南湖(二首)》袁凱 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《憶南湖(二首)》
    朝代:明代
    作者:袁凱

    詩詞的中文譯文:
    我憶南湖春酒香,
    百錢亦可解愁腸。
    湖頭白藕猶堪愛,
    正似佳人玉臂長。

    詩意:
    這首詩是袁凱的《憶南湖(二首)》,通過描繪南湖的春天景色和其中的一些元素,表達了詩人的回憶和情感。詩人回憶起南湖的春天,腦海中浮現出酒香的氣息。這種春天的美景使得詩人的憂愁得以緩解,即使只需花上百錢,也能舒解內心的痛苦。在湖邊,白藕仍然可愛動人,它們就像一位美麗的女子的玉臂一樣迷人。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人對南湖春天的懷念和喜愛之情。詩中的南湖被賦予了豐富的意象,春酒的香氣和白藕的形象增添了生動感。通過描繪這些細節,詩人將讀者帶入了南湖的春天氛圍中,讓讀者感受到了春天的美好和寧靜。詩人的感慨和情感在這些景物中得以寄托,使整首詩更具有情感共鳴的力量。

    這首詩以簡練的語言展現了明代時期袁凱對南湖春天的回憶和情感,通過描繪自然景色和生活元素,傳達出詩人內心的愉悅和解脫。這樣的描寫方式使得讀者能夠產生共鳴,感受到詩人對美好事物的熱愛和對生活的樂觀態度。整首詩情感飽滿,給人以愉悅和寧靜的感覺,展示了袁凱的才華和對詩歌表達的獨特見解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我憶南湖春酒香”全詩拼音讀音對照參考

    yì nán hú èr shǒu
    憶南湖(二首)

    wǒ yì nán hú chūn jiǔ xiāng, bǎi qián yì kě jiě chóu cháng.
    我憶南湖春酒香,百錢亦可解愁腸。
    hú tóu bái ǒu yóu kān ài, zhèng shì jiā rén yù bì cháng.
    湖頭白藕猶堪愛,正似佳人玉臂長。

    “我憶南湖春酒香”平仄韻腳

    拼音:wǒ yì nán hú chūn jiǔ xiāng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我憶南湖春酒香”的相關詩句

    “我憶南湖春酒香”的關聯詩句

    網友評論


    * “我憶南湖春酒香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我憶南湖春酒香”出自袁凱的 《憶南湖(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi