“衡陽雁不到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衡陽雁不到”全詩
夫君萬里去,山水迥沉沉。
竟日凌浩渺,連天逃岑崟。
黿鼉游近渚,猿狖戲遙林。
荏苒杜若香,蕭條楓樹陰。
皇朝重茲土,遠氓方致瑁而我將何念,歲莫獨離心。
離心一何極,日夕遲徽音。
衡陽雁不到,搔首更沉吟。
分類:
作者簡介(袁凱)

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。
《懷廣西省朱郎中熙》袁凱 翻譯、賞析和詩意
《懷廣西省朱郎中熙》是明代袁凱創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
洞庭湖的秋色已經晚了,蒼梧山的云氣深沉。夫君千里迢迢離去,山水間的距離變得遙遠而沉重。整個白天都在度過浩渺的時光,連綿的山巒延伸至天際。黿鼉在湖中游弋,猿狖在遙遠的林間嬉戲。時間匆匆流轉,杜若花漸漸凋謝,楓樹投下蕭瑟的陰影。這片土地是皇朝重視的領土,遠方的人民為此而努力。然而,我又該怎樣想念夫君呢?歲月不停地流逝,卻無法離開我內心的思念。衡陽的雁兒再也不飛到這里,我只能搔首沉思。離別之情何等深沉,日夜中我遲遲等待著他的音訊。
“衡陽雁不到”全詩拼音讀音對照參考
huái guǎng xī shěng zhū láng zhōng xī
懷廣西省朱郎中熙
dòng tíng qiū sè yàn, cāng wú yún qì shēn.
洞庭秋色晏,蒼梧云氣深。
fū jūn wàn lǐ qù, shān shuǐ jiǒng chén chén.
夫君萬里去,山水迥沉沉。
jìng rì líng hào miǎo, lián tiān táo cén yín.
竟日凌浩渺,連天逃岑崟。
yuán tuó yóu jìn zhǔ, yuán yòu xì yáo lín.
黿鼉游近渚,猿狖戲遙林。
rěn rǎn dù ruò xiāng, xiāo tiáo fēng shù yīn.
荏苒杜若香,蕭條楓樹陰。
huáng cháo zhòng zī tǔ, yuǎn máng fāng zhì mào ér wǒ jiāng hé niàn, suì mò dú lí xīn.
皇朝重茲土,遠氓方致瑁而我將何念,歲莫獨離心。
lí xīn yī hé jí, rì xī chí huī yīn.
離心一何極,日夕遲徽音。
héng yáng yàn bú dào, sāo shǒu gèng chén yín.
衡陽雁不到,搔首更沉吟。
“衡陽雁不到”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。