“灑落襟期記疇昔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“灑落襟期記疇昔”全詩
嘗為刑司經歷官,好學不倦。
與人交有終始回首竹林游,山陰陳跡。
灑落襟期記疇昔。
論文把酒,醉盡清泉白石。
幾年江海上、空相憶。
邂逅淇南,羈愁都釋。
兩鬢憐君更如漆。
幽懷重敘,不待小*紅滴。
新詩隨*唾、驪珠濕。
分類: 二十時
作者簡介(王惲)
《感皇恩 贈李士觀·諱儀,霸州人·予二十時》王惲 翻譯、賞析和詩意
《感皇恩 贈李士觀·諱儀,霸州人·予二十時》是元代王惲的一首詩詞。這首詩詞描述了作者回憶自己曾經的經歷和與李士觀的友誼,表達了對友情和過去時光的懷念之情。
詩詞中的情感流露出深深的感激之情,感謝皇恩賜予的榮耀和李士觀的友情。作者以自己曾經在刑司經歷官的身份為背景,強調自己的好學之心和不懈的努力。回首過去,作者追憶起與人交往、游歷竹林和山陰的經歷,這些經歷成為他心中永久的記憶。
作者的心情灑脫自在,衣襟灑落,思緒回憶著過去的點滴。論文把酒,醉盡清泉白石,表達了作者對文學的熱愛和追求。幾年江海上,空相憶,詩中流露出對過去歲月的思念之情。
邂逅淇南,羈愁都釋。詩中描繪了作者與李士觀的相遇和友情,使作者內心的愁緒得以釋放。兩鬢憐君更如漆,表達了作者對李士觀的深深懷念和珍重之情。幽懷重敘,不待小*紅滴,詩中透露出作者愿意傾訴內心感受的意愿,不再忍耐。
新詩隨*唾、驪珠濕,這句話可能表達了作者創作新詩的靈感源于內心的洶涌激情,如同唾液和珍貴的珠寶一般寶貴。
這首詩詞表達了作者對過去時光和友情的回憶和懷念之情,描繪了他與李士觀之間的深厚友誼。同時,通過描繪自然景物和情感細膩的表達,詩詞也傳達出了作者內心的情感和對美的追求。整體而言,這首詩詞展現了作者對人生經歷的思考和感慨,以及對友情和文學的珍視。
“灑落襟期記疇昔”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huáng ēn zèng lǐ shì guān huì yí, bà zhōu rén yǔ èr shí shí
感皇恩 贈李士觀·諱儀,霸州人·予二十時
.
。
cháng wèi xíng sī jīng lì guān, hào xué bù juàn.
嘗為刑司經歷官,好學不倦。
yú rén jiāo yǒu zhōng shǐ huí shǒu zhú lín yóu, shān yīn chén jī.
與人交有終始回首竹林游,山陰陳跡。
sǎ luò jīn qī jì chóu xī.
灑落襟期記疇昔。
lùn wén bǎ jiǔ, zuì jǐn qīng quán bái shí.
論文把酒,醉盡清泉白石。
jǐ nián jiāng hǎi shàng kōng xiāng yì.
幾年江海上、空相憶。
xiè hòu qí nán, jī chóu dōu shì.
邂逅淇南,羈愁都釋。
liǎng bìn lián jūn gèng rú qī.
兩鬢憐君更如漆。
yōu huái zhòng xù, bù dài xiǎo hóng dī.
幽懷重敘,不待小*紅滴。
xīn shī suí tuò lí zhū shī.
新詩隨*唾、驪珠濕。
“灑落襟期記疇昔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。