“恍露凝銀浦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恍露凝銀浦”全詩
愛一枝紫玉,雙鳳聲蟠。
秋月春花客思,把幽情、都付伊傳。
驚吹處,籟翻天吹。
鶴怨空山。
風流貴家公子,記夢里瓊樓,穩跨蒼鸞。
恍露凝銀浦,霜裂瑯*。
不見云間弄玉,余音散、赤壁江寒。
秦臺晚,碧云零亂瑤天。
分類: 憶吹簫
作者簡介(王惲)
《鳳凰臺上憶吹簫簫 為張孝先紫簫賦,系亡金》王惲 翻譯、賞析和詩意
《鳳凰臺上憶吹簫簫 為張孝先紫簫賦,系亡金》是元代王惲所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
宮樹春空,御屏香冷,誰遺金*人間。
在宮中的樹木春天空蕩蕩的,御屏上的香氣冷冷的,不知誰將金*留在人間。
愛一枝紫玉,雙鳳聲蟠。
鐘愛那一枝紫色的玉簫,雙鳳的聲音盤旋不休。
秋月春花客思,把幽情、都付伊傳。
秋天的月亮,春天的花朵,使客人思念起來,將內心的幽情都傳達給她。
驚吹處,籟翻天吹。
當吹簫的聲音響起,美妙的音樂充滿了天空。
鶴怨空山。
孤獨的鶴在空山中怨嘆。
風流貴家公子,記夢里瓊樓,穩跨蒼鸞。
風流的貴族公子,記得夢中的瓊樓,穩穩地騎在蒼鸞之上。
恍露凝銀浦,霜裂瑯*。
像露水凝結在銀色的河口,霜裂了瑯*。
不見云間弄玉,余音散、赤壁江寒。
不再看到云間演奏的玉簫,余音散去,赤壁江水寒冷。
秦臺晚,碧云零亂瑤天。
秦臺在晚上,碧云零落,瑤臺上的天空一片混亂。
這首詩詞以鳳凰臺為背景,表達了詩人對美好事物的追求和對逝去時光的留戀之情。詩中運用了豐富的意象,如宮樹春空、御屏香冷等,通過對自然景物的描繪,表現了作者內心的情感。詩詞中的紫簫、雙鳳、秋月、春花等形象,富有詩意和浪漫情調。通過描寫瓊樓、蒼鸞等奇幻的景象,表達了對美好生活的向往和追求。整首詩詞以細膩的語言和抒情的筆調展示了作者的才情和感受力,給人以美好的藝術享受。
“恍露凝銀浦”全詩拼音讀音對照參考
fèng huáng tái shàng yì chuī xiāo xiāo wèi zhāng xiào xiān zǐ xiāo fù, xì wáng jīn
鳳凰臺上憶吹簫簫 為張孝先紫簫賦,系亡金
gōng shù chūn kōng, yù píng xiāng lěng, shuí yí jīn rén jiān.
宮樹春空,御屏香冷,誰遺金*人間。
ài yī zhī zǐ yù, shuāng fèng shēng pán.
愛一枝紫玉,雙鳳聲蟠。
qiū yuè chūn huā kè sī, bǎ yōu qíng dōu fù yī chuán.
秋月春花客思,把幽情、都付伊傳。
jīng chuī chù, lài fān tiān chuī.
驚吹處,籟翻天吹。
hè yuàn kōng shān.
鶴怨空山。
fēng liú guì jiā gōng zǐ, jì mèng lǐ qióng lóu, wěn kuà cāng luán.
風流貴家公子,記夢里瓊樓,穩跨蒼鸞。
huǎng lù níng yín pǔ, shuāng liè láng.
恍露凝銀浦,霜裂瑯*。
bú jiàn yún jiān nòng yù, yú yīn sàn chì bì jiāng hán.
不見云間弄玉,余音散、赤壁江寒。
qín tái wǎn, bì yún líng luàn yáo tiān.
秦臺晚,碧云零亂瑤天。
“恍露凝銀浦”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。