“聞早尋歸出路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞早尋歸出路”全詩
深沉苦海淹留。
酒色財氣不舍,甚日方休。
聞早尋歸出路,樂陶陶、云水閑游。
無縈系,也無煩無惱,無喜無愁。
漸入清涼活計,抱天真純粹,一氣和柔。
配合鉛霜,攝化鼎中頻收。
迤邐金丹,結就后,功成奪起仙儔。
堪歸去,跨鸞鶴,升入紫府瀛洲。
分類: 聲聲慢
《聲聲慢》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《聲聲慢·人心剛硬》是元代詩人侯善淵的作品。這首詩詞描繪了一個人心如鐵石般堅硬,不肯回頭的形象。他深陷苦海,無法自拔。無論是酒色還是財富的誘惑,都不能使他放棄,直到日落方休。然而,他聽到了早已尋求歸途的消息,心情愉悅地踏上了回家的路,享受著云水之間的閑適漫游。他沒有牽掛,也沒有煩惱,沒有喜悅,也沒有憂愁。漸漸地,他融入了清涼的生活,懷抱著真誠和純粹,變得柔和而和諧。他與鉛霜相互配合,頻繁地收獲攝化的成果。最終,他修煉成金丹,功成之后,與仙侶一同升入紫府瀛洲。他欣然歸去,駕著鸞鶴,進入了仙境。
《聲聲慢·人心剛硬》通過描繪一個人堅定不移地追求自己的理想,并最終獲得成功與升華的故事,表達了作者對于追求內心真實和純粹的向往。詩中運用了豐富而雋永的意象,如深沉的苦海、云水閑游和金丹等,以表達作者對于內心境界的追求和向往。同時,詩中的音韻優美,以及對于人性堅韌和追求的描繪,使得整首詩詞具有了深刻的詩意和賞析價值。
“聞早尋歸出路”全詩拼音讀音對照參考
shēng shēng màn
聲聲慢
rén xīn gāng yìng, bù kěn huí tóu.
人心剛硬,不肯回頭。
shēn chén kǔ hǎi yān liú.
深沉苦海淹留。
jiǔ sè cái qì bù shě, shén rì fāng xiū.
酒色財氣不舍,甚日方休。
wén zǎo xún guī chū lù, lè táo táo yún shuǐ xián yóu.
聞早尋歸出路,樂陶陶、云水閑游。
wú yíng xì, yě wú fán wú nǎo, wú xǐ wú chóu.
無縈系,也無煩無惱,無喜無愁。
jiàn rù qīng liáng huó jì, bào tiān zhēn chún cuì, yī qì hé róu.
漸入清涼活計,抱天真純粹,一氣和柔。
pèi hé qiān shuāng, shè huà dǐng zhōng pín shōu.
配合鉛霜,攝化鼎中頻收。
yǐ lǐ jīn dān, jié jiù hòu, gōng chéng duó qǐ xiān chóu.
迤邐金丹,結就后,功成奪起仙儔。
kān guī qù, kuà luán hè, shēng rù zǐ fǔ yíng zhōu.
堪歸去,跨鸞鶴,升入紫府瀛洲。
“聞早尋歸出路”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。