<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “有分攜云朵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    有分攜云朵”出自元代馬鈺的《桃源憶故人 自悟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǒu fèn xié yún duǒ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “有分攜云朵”全詩

    《桃源憶故人 自悟》
    父兄未老先亡過。
    已后不須發課。
    決定輪排到我。
    生死如何躲。
    悟來便做**麼。
    一任人猜心破。
    認正個中些個。
    有分攜云朵

    分類: 憶故人

    《桃源憶故人 自悟》馬鈺 翻譯、賞析和詩意

    《桃源憶故人 自悟》是元代馬鈺所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    桃源的回憶讓我自我覺悟。
    父兄未老先離世。
    之后不再受到教導的束縛。
    決定輪到我來承擔責任。
    生死如何能夠躲避。
    覺悟之后,我將如何行動。
    不再讓別人猜測我的內心。
    堅定地認識到其中的一些事實。
    有一份離別的憂傷。

    詩意和賞析:
    《桃源憶故人 自悟》這首詩詞表達了作者對人生離別和責任的思考。詩人回憶起桃源時代,感慨父兄早逝,自己成為家族中的長輩,承擔起責任。他明白生死無法避免,但在覺悟之后,他決心堅定地面對生活的種種考驗。他不再讓外界猜測他的內心,而是認真思考并明確了自己的一些想法。

    這首詩詞中融入了桃源、離別、責任和覺悟等主題。桃源常被視為人們向往的理想境地,而在這個理想中,詩人回憶起逝去的親人,體會到離別的傷感。同時,他也明白作為長輩的責任和使命,決定要勇敢地承擔起來。最后,詩人表達了在覺悟之后,他將堅守自己的內心,不再讓他人輕易猜測,堅定地認清其中的一些事實。

    這首詩詞通過簡潔明了的語言,抒發了作者對人生離別和責任的思考。通過桃源的回憶,作者展現了對逝去親人的思念之情,同時表達了對自己在人生中的角色和責任的思考。詩人通過覺悟,決定堅定地面對生活,并保持內心的堅定和認知的清明。整首詩詞流露出對生命的思索和對成長的認識,給人以思考和啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “有分攜云朵”全詩拼音讀音對照參考

    táo yuán yì gù rén zì wù
    桃源憶故人 自悟

    fù xiōng wèi lǎo xiān wáng guò.
    父兄未老先亡過。
    yǐ hòu bù xū fà kè.
    已后不須發課。
    jué dìng lún pái dào wǒ.
    決定輪排到我。
    shēng sǐ rú hé duǒ.
    生死如何躲。
    wù lái biàn zuò mó.
    悟來便做**麼。
    yī rèn rén cāi xīn pò.
    一任人猜心破。
    rèn zhèng gè zhōng xiē gè.
    認正個中些個。
    yǒu fèn xié yún duǒ.
    有分攜云朵。

    “有分攜云朵”平仄韻腳

    拼音:yǒu fèn xié yún duǒ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十哿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “有分攜云朵”的相關詩句

    “有分攜云朵”的關聯詩句

    網友評論


    * “有分攜云朵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“有分攜云朵”出自馬鈺的 《桃源憶故人 自悟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi