“燦燦神光好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燦燦神光好”全詩
漸漸絕塵緣,細細通玄奧。
靈靈大藥成,燦燦神光好。
得得遇仙槎,穩穩歸蓬島。
分類:
《遇仙槎 贈清風散人》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《遇仙槎 贈清風散人》是元代馬鈺的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
勤勤物外修,謹謹心中掃。
漸漸絕塵緣,細細通玄奧。
靈靈大藥成,燦燦神光好。
得得遇仙槎,穩穩歸蓬島。
詩意:
這首詩描繪了詩人馬鈺遇到仙人槎的經歷,表達了修身養性、追求道法的心境。詩人勤勉修行,專注于超越塵世的束縛,凈化心靈。漸漸地,他脫離了塵世的紛擾,體悟到了深奧的道理。他的修行得到了靈性的提升,獲得了神奇的藥物和光芒的啟迪。最終,他得到了遇見仙槎的機緣,并穩定地回歸到了蓬萊仙島。
賞析:
這首詩以簡潔的語言,表達了修行者在追求道法過程中的心路歷程。詩中的“勤勤物外修”表達了詩人不斷努力修行的態度,追求內心的潔凈與超脫。通過“謹謹心中掃”,詩人呈現出一種慎獨的心境,只有心靈清凈,才能通達玄奧的奧義。隨著修行的深入,他逐漸超越了塵世的紛擾,脫離了塵埃的羈絆,逐漸領悟到玄妙的道理。
詩中的“靈靈大藥成,燦燦神光好”揭示了詩人修行的成果。他通過修煉獲得了靈性的提升,得到了神奇的藥物,這些象征著他的身心得到了凈化和升華。而“燦燦神光”則表明他的境界達到了一種明亮、清澈的狀態,心靈得到了啟迪和照耀。
最后,詩人得以遇見仙槎,回歸蓬萊仙島。這是修行者的最高愿望,象征著歸于道的歸宿。通過與仙槎的相遇,詩人實現了內心的愿望和追求,安穩地回到了屬于仙境的蓬萊之島。
整首詩以簡練的語言和清晰的意象,表達了詩人對修行道路的堅持和追求。通過修行的不懈努力,他超越了塵世的牽絆,獲得了心靈的凈化和升華。這首詩既是對修行者的勵志,也是對追求心靈境界的人們的啟示。
“燦燦神光好”全詩拼音讀音對照參考
yù xiān chá zèng qīng fēng sǎn rén
遇仙槎 贈清風散人
qín qín wù wài xiū, jǐn jǐn xīn zhōng sǎo.
勤勤物外修,謹謹心中掃。
jiàn jiàn jué chén yuán, xì xì tōng xuán ào.
漸漸絕塵緣,細細通玄奧。
líng líng dà yào chéng, càn càn shén guāng hǎo.
靈靈大藥成,燦燦神光好。
de de yù xiān chá, wěn wěn guī péng dǎo.
得得遇仙槎,穩穩歸蓬島。
“燦燦神光好”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。