“桂花成實向秋榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桂花成實向秋榮”全詩
自是官高無狎客,不論年長少歡情。
驪龍頷被探珠去,老蚌胚還應月生。
莫羨三春桃與李,桂花成實向秋榮。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《答樂天所寄詠懷,且釋其枯樹之嘆》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《答樂天所寄詠懷,且釋其枯樹之嘆》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
衙前有樂饌常精,
宅內連池酒任傾。
自是官高無狎客,
不論年長少歡情。
詩中描述了作者的生活環境。衙前的宴席豐盛美味,宅內的池塘中的酒任意傾斟。這是一個官宦人家的生活景象。然而,官位高了之后,卻沒有了親近朋友的機會,無論是年長還是年輕,都無法享受到真正的歡愉。
驪龍頷被探珠去,
老蚌胚還應月生。
莫羨三春桃與李,
桂花成實向秋榮。
接下來的幾句通過比喻表達了作者的思考和感慨。驪龍失去了頷下的珍珠,而老蚌仍有可能孕育新的珍珠。這里比喻了人生中的得失和變遷。然后,作者勸告人們不要羨慕春天的桃李花果,而要向秋天的桂花一樣,在成熟的時候展示出自己的價值。
這首詩詞以描寫官宦人家的生活為起點,通過比喻和勸誡,表達了生活中的得失和人生的價值觀。作者通過對于官位、人際關系和人生價值的思考,傳達了對于人生與成就、歡愉與孤獨的深刻思考。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對于人生的獨特見解,同時展示了他對于生活的熱愛和對于人生意義的思索。
“桂花成實向秋榮”全詩拼音讀音對照參考
dá lè tiān suǒ jì yǒng huái, qiě shì qí kū shù zhī tàn
答樂天所寄詠懷,且釋其枯樹之嘆
yá qián yǒu lè zhuàn cháng jīng, zhái nèi lián chí jiǔ rèn qīng.
衙前有樂饌常精,宅內連池酒任傾。
zì shì guān gāo wú xiá kè,
自是官高無狎客,
bù lùn nián zhǎng shǎo huān qíng.
不論年長少歡情。
lí lóng hàn bèi tàn zhū qù, lǎo bàng pēi hái yīng yuè shēng.
驪龍頷被探珠去,老蚌胚還應月生。
mò xiàn sān chūn táo yǔ lǐ, guì huā chéng shí xiàng qiū róng.
莫羨三春桃與李,桂花成實向秋榮。
“桂花成實向秋榮”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。