“只是秋香經一夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只是秋香經一夜”全詩
只是秋香經一夜,致令鄭谷嘆多端。
終要久長難。
馬風子,別有一般般。
萬頃白云知去處,金蓮花朵不教殘。
永永道人
分類: 望蓬萊
《望蓬萊 十日吟》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《望蓬萊 十日吟》是元代詩人馬鈺的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今天早晨,菊花綻放,人們感到意味深長。只有秋風經過一個夜晚,導致鄭谷嘆息不已。最終,時間會長久而艱難。馬風子,有著獨特的風采。無邊無際的白云知道去處,金蓮花不允許凋殘。永永道人。
詩意:
《望蓬萊 十日吟》描繪了一個秋天的早晨景象。詩人通過描寫菊花盛開和秋風的吹拂,表達了深刻的寓意。秋風經過一夜,讓鄭谷感嘆不已,暗示著人生短暫的無常和歲月易逝。詩中的馬風子展現出與眾不同的風采,象征著獨特的個性和才華。白云無邊無際,象征著無限的遠方和未知的彼岸,而金蓮花則象征著美好和完整,不容殘缺。最后的永永道人則可能指向超越塵世的永恒之境。
賞析:
《望蓬萊 十日吟》以簡潔而富有意境的語言描繪了秋天早晨的景象,展現了馬鈺獨特的藝術才華。詩中運用了對菊花、秋風、鄭谷、馬風子、白云和金蓮花的描寫,通過這些意象的呼應和對比,表達了對人生短暫和時間流逝的思考。詩中的菊花和秋風象征著秋天的凄涼和人生的無常,而馬風子則象征著與眾不同的個性和才華,鑄就了詩人的獨特風采。白云和金蓮花則象征著遠方和美好,呼應了人們對永恒和完整的向往。
整首詩以簡潔的語言塑造了豐富的意境,通過意象的運用和對比的手法,展現了詩人對人生和時光流轉的深刻思考。詩詞的美在于它的含蓄與留白,讓讀者在閱讀過程中產生共鳴和思考。《望蓬萊 十日吟》在表達情感的同時,也透露了詩人對人生和永恒的探索和追求。
“只是秋香經一夜”全詩拼音讀音對照參考
wàng péng lái shí rì yín
望蓬萊 十日吟
jīn zhāo jú, rén jiàn yì lán shān.
今朝菊,人見意闌珊。
zhǐ shì qiū xiāng jīng yī yè, zhì lìng zhèng gǔ tàn duō duān.
只是秋香經一夜,致令鄭谷嘆多端。
zhōng yào jiǔ cháng nán.
終要久長難。
mǎ fēng zǐ, bié yǒu yì bān bān.
馬風子,別有一般般。
wàn qǐng bái yún zhī qù chù, jīn lián huā duǒ bù jiào cán.
萬頃白云知去處,金蓮花朵不教殘。
yǒng yǒng dào rén
永永道人
“只是秋香經一夜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。