“白頭相見只如新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白頭相見只如新”全詩
晚節黃花希晉士,《陽春白雪》愧巴人。
高懷無出中邊事,末路何慚寂寞濱。
但得交情似支遁,白頭相見只如新。
分類:
《次韻答松雨上人(洪武庚申)》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻答松雨上人(洪武庚申)》
詩意:這首詩是元代邵亨貞所作,表達了作者老年時對過去文人士人生活的追憶和對友誼的珍惜之情。他認為雖然年事已高,仍然能夠保持清高的品性,擺脫塵世的紛擾。他希望能夠和松雨上人一起交流,感受到新的友情。
賞析:這首詩以老年時期的作者的自述為出發點,表達了對過去士人生活的眷戀以及對友誼的渴望。詩中的"舊儒巾"象征著過去作為文人士人的身份與價值觀,作者在晚年依然保持這種品性,矯正自己的世俗之塵。"黃花"和"巴人"都是指古代文人的象征,作者以《陽春白雪》來自謙地表示自己對文人的羞愧。詩中的"中邊事"和"寂寞濱"暗示了作者在晚年的孤獨和遺憾,但他仍然希望能夠與松雨上人一同交流,體驗到新的友情。最后兩句"白頭相見只如新"表達了作者對友誼的期待,即使年事已高,他們相見時仍然能夠感受到新的活力和意義。
這首詩以簡潔明快的語言展示了作者晚年的心境和對友情的珍視,表達了他對過去文人生活的回憶和對友誼的向往。通過對過去和現在的對比,作者傳達了對歲月流轉和人生價值的思考,展示了晚年士人的豁達和對清高品性的堅守。整首詩意境明朗,感情真摯,給人以深深的共鳴。
“白頭相見只如新”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dá sōng yǔ shàng rén hóng wǔ gēng shēn
次韻答松雨上人(洪武庚申)
lǎo lái qí liàn jiù rú jīn, fàng làng yóu néng jiǎo sú chén.
老來祇戀舊儒巾,放浪猶能矯俗塵。
wǎn jié huáng huā xī jìn shì, yáng chūn bái xuě kuì bā rén.
晚節黃花希晉士,《陽春白雪》愧巴人。
gāo huái wú chū zhōng biān shì, mò lù hé cán jì mò bīn.
高懷無出中邊事,末路何慚寂寞濱。
dàn dé jiāo qíng shì zhī dùn, bái tóu xiāng jiàn zhī rú xīn.
但得交情似支遁,白頭相見只如新。
“白頭相見只如新”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。