“瀟湘人漸老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瀟湘人漸老”全詩
采菱渡口輕舟小。
水面晚風香。
蒹葭搖暖涼。
瀟湘人漸老。
玉佩驚秋早。
鷗鳥慣忘機。
背人何處飛。
分類: 菩薩蠻
《菩薩蠻 新秋夜涼浴罷露坐》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻 新秋夜涼浴罷露坐》是元代詩人邵亨貞創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
新秋夜,涼浴罷露坐,
在這新秋的夜晚,洗浴完畢后坐下來,
清江倒浸云峰巧。
清澈的江水倒映著云峰的奇特景象。
采菱渡口輕舟小,
在采菱花的渡口,小舟輕巧地行駛,
水面晚風香。
水面上吹來的晚風帶著花香。
蒹葭搖暖涼,
蘆葦搖曳著溫暖和涼爽的感覺,
瀟湘人漸老。
瀟湘地區的人們漸漸變老。
玉佩驚秋早,
玉佩輕輕搖動,驚動了初秋的早晨,
鷗鳥慣忘機。
飛翔的海鷗和小鳥習慣性地忘卻了塵世的紛擾。
背人何處飛。
它們自由自在地飛翔,不受任何人的約束。
這首詩詞以秋夜為背景,通過描繪自然景物和生活細節,抒發了詩人對自然、人生和自由的思考和感悟。
詩中運用了豐富的意象描寫,如清江倒浸云峰巧、采菱渡口輕舟小、水面晚風香等,繪畫出了一個秋夜的美妙景象,讓讀者感受到了清新、寧靜的氛圍。
詩人通過蒹葭搖暖涼一句,表達了人們隨著歲月的流逝逐漸變老的無奈和感慨,同時也傳達了生命和自然界的變遷。
玉佩驚秋早一句,則突出了秋天的早晨的寧靜和玉佩的聲響,給人以清新、寧靜的畫面感。
最后的鷗鳥慣忘機,表達了自由自在的精神追求,詩人借鷗鳥的形象,表達了對自由無拘束的向往。
整首詩以自然景物為載體,通過細膩的描寫和隱喻,將自然與人生相融合,表達了詩人對自然之美和自由之境的熱愛和追求。讀者在閱讀中可以感受到秋夜的寧靜與美麗,以及對自由和無拘束的渴望。
“瀟湘人漸老”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán xīn qiū yè liáng yù bà lù zuò
菩薩蠻 新秋夜涼浴罷露坐
qīng jiāng dào jìn yún fēng qiǎo.
清江倒浸云峰巧。
cǎi líng dù kǒu qīng zhōu xiǎo.
采菱渡口輕舟小。
shuǐ miàn wǎn fēng xiāng.
水面晚風香。
jiān jiā yáo nuǎn liáng.
蒹葭搖暖涼。
xiāo xiāng rén jiàn lǎo.
瀟湘人漸老。
yù pèi jīng qiū zǎo.
玉佩驚秋早。
ōu niǎo guàn wàng jī.
鷗鳥慣忘機。
bèi rén hé chǔ fēi.
背人何處飛。
“瀟湘人漸老”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。