“吞舟自是貪芳餌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吞舟自是貪芳餌”全詩
文竿乍拂圓荷動,頳尾時翻素荇香。
睿賞只應從暇豫,圣恩寧肯間沉翔。
吞舟自是貪芳餌,猶笑成湯一面張。
分類:
《奉和御制夏中垂釣作》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《奉和御制夏中垂釣作》是唐代徐鉉所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
物茂時平日正長,翠華停馭睠方塘。
文竿乍拂圓荷動,頳尾時翻素荇香。
睿賞只應從暇豫,圣恩寧肯間沉翔。
吞舟自是貪芳餌,猶笑成湯一面張。
詩意:
這是一首描繪夏季垂釣景象的詩詞。詩人描述了夏天水草豐茂、魚游荷塘的美景,并表達了對皇帝的贊美和感激之情。詩中還隱含了對那些過于貪戀名利和享受的人的嘲諷。
賞析:
這首詩詞以垂釣為主題,將夏季的景色和人物情感巧妙地結合在一起。首句"物茂時平日正長"描繪了夏季自然界的繁盛景象,給人一種物華天寶、生機勃勃的感覺。接著,詩人以"翠華停馭睠方塘"表達了皇帝對這美景的喜愛和贊賞,塑造了皇帝的形象。
詩的下半部分通過描繪釣魚的細節來表達詩人的情感。"文竿乍拂圓荷動,頳尾時翻素荇香"描繪了垂釣者竿頭輕拂荷葉時的動態,以及魚尾翻動時帶來的荇菜的芬芳。這些細節描寫增加了詩詞的生動感。
最后兩句"吞舟自是貪芳餌,猶笑成湯一面張"則明確表達了詩人對那些過于追求享樂和名利的人的嘲諷。詩人以釣魚者吞舟為喻,暗示這些人過于貪戀外物,不顧道德和責任。而"猶笑成湯一面張"則暗指他們的行為愚昧可笑。
總體而言,這首詩詞通過描繪夏季垂釣的景象和表達對皇帝的敬愛,展示了徐鉉對自然和人性的深刻觀察,同時也質問了那些過于貪戀享樂的人的行為。
“吞舟自是貪芳餌”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé yù zhì xià zhōng chuí diào zuò
奉和御制夏中垂釣作
wù mào shí píng rì zhèng cháng, cuì huá tíng yù juàn fāng táng.
物茂時平日正長,翠華停馭睠方塘。
wén gān zhà fú yuán hé dòng, chēng wěi shí fān sù xìng xiāng.
文竿乍拂圓荷動,頳尾時翻素荇香。
ruì shǎng zhǐ yìng cóng xiá yù, shèng ēn nìng kěn jiān chén xiáng.
睿賞只應從暇豫,圣恩寧肯間沉翔。
tūn zhōu zì shì tān fāng ěr, yóu xiào chéng tāng yī miàn zhāng.
吞舟自是貪芳餌,猶笑成湯一面張。
“吞舟自是貪芳餌”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。